(IS)
Proverbs
12
:
24
Ruka će marljiva čovjeka vladati, a lijena mora robovati.
(GSA)
Proverbs
12
:
24
χειρ εκλεκτων κρατησει ευχερως δολιοι δε εσονται εις προνομην
(WLC)
Proverbs
12
:
24
יַד־חָרוּצִ֥ים תִּמְשֹׁ֑ול וּ֝רְמִיָּ֗ה תִּהְיֶ֥ה לָמַֽס׃
(DK)
Proverbs
12
:
24
Ruka radljiva gospodariće, a lijena će davati danak.
(TD)
Proverbs
12
:
24
Vrijedne ruke će zapovijedati, lijenost vodi u prinudan rad.
(AKJV)
Proverbs
12
:
24
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
(ASV)
Proverbs
12
:
24
The hand of the diligent shall bear rule; But the slothful shall be put under taskwork.
(DB)
Proverbs
12
:
24
The hand of the diligent shall bear rule; but the slothful hand shall be under tribute.
(DRB)
Proverbs
12
:
24
The hand of the valiant shall bear rule: but that which is slothful, shall be under tribute.
(ERV)
Proverbs
12
:
24
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be put under taskwork.
(ESV)
Proverbs
12
:
24
The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor.
(GWT)
Proverbs
12
:
24
Hard-working hands gain control, but lazy hands do slave labor.
(KJV)
Proverbs
12
:
24
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
(NLT)
Proverbs
12
:
24
Work hard and become a leader; be lazy and become a slave.
(WEB)
Proverbs
12
:
24
The hands of the diligent ones shall rule, but laziness ends in slave labor.
(YLT)
Proverbs
12
:
24
The hand of the diligent ruleth, And slothfulness becometh tributary.