(BHS) Genesis 17 : 18 וַיֹּאמֶר אַבְרָהָם אֶל־הָאֱלֹהִים לוּ יִשְׁמָעֵאל יִחְיֶה לְפָנֶיךָ׃
(BHSCO) Genesis 17 : 18 ויאמר אברהם אל־האלהים לו ישמעאל יחיה לפניך׃
(IS) Genesis 17 : 18 Zato reče Abraham Bogu: "O da bi samo Išmael živio pred tobom!"
(JB) Genesis 17 : 18 Abraham reče Bogu: "Neka tvojom milošću Jišmael poživi!"
(GSA) Genesis 17 : 18 ειπεν δε αβρααμ προς τον θεον ισμαηλ ουτος ζητω εναντιον σου
(WLC) Genesis 17 : 18 וַיֹּ֥אמֶר אַבְרָהָ֖ם אֶל־הָֽאֱלֹהִ֑ים ל֥וּ יִשְׁמָעֵ֖אל יִחְיֶ֥ה לְפָנֶֽיךָ׃
(DK) Genesis 17 : 18 I Avram reče Bogu: neka živ bude Ismailo pred tobom!
(TD) Genesis 17 : 18 Abraham reče Bogu:` Može li Ismael živjeti u nazočnosti tvojoj! `
(dkc) Genesis 17 : 18 И Аврам рече Богу: нека жив буде Исмаило пред тобом!
(AKJV) Genesis 17 : 18 And Abraham said to God, O that Ishmael might live before you!
(ASV) Genesis 17 : 18 And Abraham said unto God, Oh that Ishmael might live before thee!
(DB) Genesis 17 : 18 And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before thee!
(DRB) Genesis 17 : 18 And he said to God: O that Ismael may live before thee.
(ERV) Genesis 17 : 18 And Abraham said unto God, Oh that Ishmael might live before thee!
(ESV) Genesis 17 : 18 And Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before you!”
(GWT) Genesis 17 : 18 Then Abraham said to God, "Why not let Ishmael be my heir?"
(KJV) Genesis 17 : 18 And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!
(NLT) Genesis 17 : 18 So Abraham said to God, "May Ishmael live under your special blessing!"
(WEB) Genesis 17 : 18 Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before you!"
(YLT) Genesis 17 : 18 And Abraham saith unto God, 'O that Ishmael may live before Thee;'