(BHS)
Genesis
17
:
4
אֲנִי הִנֵּה בְרִיתִי אִתָּךְ וְהָיִיתָ לְאַב הֲמֹון גֹּויִם׃
(IS)
Genesis
17
:
4
"Evo, ja sklapam zavjet s tobom, i ti ćeš postati otac mnogim narodima.
(JB)
Genesis
17
:
4
A ovo je Savez moj s tobom: postat ćeš ocem mnogim narodima;
(GSA)
Genesis
17
:
4
και εγω ιδου η διαθηκη μου μετα σου και εση πατηρ πληθους εθνων
(WLC)
Genesis
17
:
4
אֲנִ֕י הִנֵּ֥ה בְרִיתִ֖י אִתָּ֑ךְ וְהָיִ֕יתָ לְאַ֖ב הֲמֹ֥ון גֹּויִֽם׃
(DK)
Genesis
17
:
4
Od mene evo zavjet moj s tobom da ćeš biti otac mnogim narodima.
(TD)
Genesis
17
:
4
` Za mene, evo mog saveza s tobom: ti ćeš postati ocem jednog mnoštva naroda.
(dkc)
Genesis
17
:
4
Од мене ево завјет мој с тобом да ћеш бити отац многим народима.
(AKJV)
Genesis
17
:
4
As for me, behold, my covenant is with you, and you shall be a father of many nations.
(ASV)
Genesis
17
:
4
As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be the father of a multitude of nations.
(DB)
Genesis
17
:
4
It is I: behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of a multitude of nations.
(DRB)
Genesis
17
:
4
And God said to him: I AM, and my covenant is with thee, and thou shalt be a father. of many nations.
(ERV)
Genesis
17
:
4
As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be the father of a multitude of nations.
(ESV)
Genesis
17
:
4
“Behold, my covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations.
(GWT)
Genesis
17
:
4
"My promise is still with you. You will become the father of many nations.
(KJV)
Genesis
17
:
4
As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations.
(NLT)
Genesis
17
:
4
"This is my covenant with you: I will make you the father of a multitude of nations!
(WEB)
Genesis
17
:
4
"As for me, behold, my covenant is with you. You will be the father of a multitude of nations.
(YLT)
Genesis
17
:
4
I -- lo, My covenant is with thee, and thou hast become father of a multitude of nations;