(BHS) Psalms 33 : 3 שִׁירוּ־לֹו שִׁיר חָדָשׁ הֵיטִיבוּ נַגֵּן בִּתְרוּעָה׃
(BHSCO) Psalms 33 : 3 שירו־לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה׃
(IS) Psalms 33 : 3 Pjevajte mu pjesmu novu, složno udarajte podvikujući!
(JB) Psalms 33 : 3 Pjesmu novu zapjevajte njemu i glazbala skladna popratite poklicima.
(GSA) Psalms 33 : 3 ασατε αυτω ασμα καινον καλως ψαλατε εν αλαλαγμω
(WLC) Psalms 33 : 3 שִֽׁירוּ־לֹ֖ו שִׁ֣יר חָדָ֑שׁ הֵיטִ֥יבוּ נַ֝גֵּ֗ן בִּתְרוּעָֽה׃
(DK) Psalms 33 : 3 Pjevajte mu pjesmu novu, složno udarajte podvikujući;
(TD) Psalms 33 : 3 Pjevajte za njega jednu pjesmu novu, svirajte najbolje što znate tijekom slavljenja.
(dkc) Psalms 33 : 3 Пјевајте му пјесму нову, сложно ударајте подвикујући;
(AKJV) Psalms 33 : 3 Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
(ASV) Psalms 33 : 3 Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise.
(DB) Psalms 33 : 3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound.
(DRB) Psalms 33 : 3 Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.
(ERV) Psalms 33 : 3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
(ESV) Psalms 33 : 3 Sing to him a new song; play skillfully on the strings, with loud shouts.
(GWT) Psalms 33 : 3 Sing a new song to him. Play beautifully and joyfully on stringed instruments.
(KJV) Psalms 33 : 3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
(NLT) Psalms 33 : 3 Sing a new song of praise to him; play skillfully on the harp, and sing with joy.
(WEB) Psalms 33 : 3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
(YLT) Psalms 33 : 3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.