(BHS) Psalms 73 : 6 לָכֵן עֲנָקַתְמֹו גַאֲוָה יַעֲטָף־שִׁית חָמָס לָמֹו׃
(BHSCO) Psalms 73 : 6 לכן ענקתמו גאוה יעטף־שית חמס למו׃
(IS) Psalms 73 : 6 Zato im je vrat obavijen ohološću kao ogrlicom, obučeni su u nasilje kao u haljine.
(JB) Psalms 73 : 6 Stoga je oholost ogrlica vratu njihovu, a nasilje haljina koja ih pokriva.
(GSA) Psalms 73 : 6 δια τουτο εκρατησεν αυτους η υπερηφανια περιεβαλοντο αδικιαν και ασεβειαν αυτων
(WLC) Psalms 73 : 6 לָ֭כֵן עֲנָקַ֣תְמֹו גַאֲוָ֑ה יַעֲטָףשִׁ֝֗־ית חָמָ֥ס לָֽמֹו׃
(DK) Psalms 73 : 6 Toga radi optočeni su ohološću kao ogrlicom, i obučeni u obijest kao u stajaće ruho.
(TD) Psalms 73 : 6 Dakle, oni se oholo prse, ogrnuti svojim nasiljem.
(dkc) Psalms 73 : 6 Тога ради опточени су охолошћу као огрлицом, и обучени у обијест као у стајаће рухо.
(AKJV) Psalms 73 : 6 Therefore pride compasses them about as a chain; violence covers them as a garment.
(ASV) Psalms 73 : 6 Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.
(DB) Psalms 73 : 6 Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them as a garment;
(DRB) Psalms 73 : 6 Therefore pride hath held them fast: they are covered with their iniquity and their wickedness.
(ERV) Psalms 73 : 6 Therefore pride is as a chain about their neck; violence covereth them as a garment.
(ESV) Psalms 73 : 6 Therefore pride is their necklace; violence covers them as a garment.
(GWT) Psalms 73 : 6 That is why they wear arrogance like a necklace and acts of violence like clothing.
(KJV) Psalms 73 : 6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
(NLT) Psalms 73 : 6 They wear pride like a jeweled necklace and clothe themselves with cruelty.
(WEB) Psalms 73 : 6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
(YLT) Psalms 73 : 6 Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress.