(BHS)
Psalms
73
:
25
מִי־לִי בַשָּׁמָיִם וְעִמְּךָ לֹא־חָפַצְתִּי בָאָרֶץ׃
(IS)
Psalms
73
:
25
A koga imam ja u nebu, osim tebe? Ništa me više ne veseli na zemlji!
(JB)
Psalms
73
:
25
Koga ja imam u nebu osim tebe? Kad sam s tobom, ne veselim se zemlji.
(GSA)
Psalms
73
:
25
τι γαρ μοι υπαρχει εν τω ουρανω και παρα σου τι ηθελησα επι της γης
(WLC)
Psalms
73
:
25
מִי־לִ֥י בַשָּׁמָ֑יִם וְ֝עִמְּךָ֗ לֹא־חָפַ֥צְתִּי בָאָֽרֶץ׃
(DK)
Psalms
73
:
25
Koga imam na nebu? i s tobom ničega neću na zemlji.
(TD)
Psalms
73
:
25
Koga ću ja imati u nebu, ako, budući s tobom, nije mi godilo na zemlji?
(dkc)
Psalms
73
:
25
Кога имам на небу? и с тобом ничега нећу на земљи.
(AKJV)
Psalms
73
:
25
Whom have I in heaven but you? and there is none on earth that I desire beside you.
(ASV)
Psalms
73
:
25
Whom have I in heaven but thee ? And there is none upon earth that I desire besides thee.
(DB)
Psalms
73
:
25
Whom have I in the heavens? and there is none upon earth I desire beside thee.
(DRB)
Psalms
73
:
25
For what have I in heaven? and besides thee what do I desire upon earth?
(ERV)
Psalms
73
:
25
Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
(ESV)
Psalms
73
:
25
Whom have I in heaven but you? And there is nothing on earth that I desire besides you.
(GWT)
Psalms
73
:
25
As long as I have you, I don't need anyone else in heaven or on earth.
(KJV)
Psalms
73
:
25
Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
(NLT)
Psalms
73
:
25
Whom have I in heaven but you? I desire you more than anything on earth.
(WEB)
Psalms
73
:
25
Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.
(YLT)
Psalms
73
:
25
Whom have I in the heavens? And with Thee none I have desired in earth.