(BHS) Ezekiel 47 : 23 וְהָיָה בַשֵּׁבֶט אֲשֶׁר־גָּר הַגֵּר אִתֹּו שָׁם תִּתְּנוּ נַחֲלָתֹו נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ ס
(BHSCO) Ezekiel 47 : 23 והיה בשבט אשר־גר הגר אתו שם תתנו נחלתו נאם אדני יהוה׃ ס
(IS) Ezekiel 47 : 23 U plemenu, u kojem boravi stranac, dat ćete mu baštinski posjed njegov govori svemogući Gospod.
(JB) Ezekiel 47 : 23 Svakome tom došljaku dodijelite baštinu u plemenu u kojem živi - riječ je Jahve Gospoda.
(GSA) Ezekiel 47 : 23 και εσονται εν φυλη προσηλυτων εν τοις προσηλυτοις τοις μετ' αυτων εκει δωσετε κληρονομιαν αυτοις λεγει κυριος θεος
(WLC) Ezekiel 47 : 23 וְהָיָ֣ה בַשֵּׁ֔בֶט אֲשֶׁר־גָּ֥ר הַגֵּ֖ר אִתֹּ֑ו ם תִּתְּנ֣וּ נַחֲלָתֹ֔ו נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ ס
(DK) Ezekiel 47 : 23 I u kom se plemenu inostranac bavi, u onom mu podajte našljedstvo, govori Gospod Gospod.
(TD) Ezekiel 47 : 23 To je u plemenu gdje izbjeglica stanuje, to je ondje da ćete mu vi dati njegov dio baštine proročanstvo Gospodina BOGA.
(dkc) Ezekiel 47 : 23 И у ком се племену иностранац бави, у оном му подајте нашљедство, говори Господ Господ.
(AKJV) Ezekiel 47 : 23 And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojournes, there shall you give him his inheritance, said the Lord GOD.
(ASV) Ezekiel 47 : 23 And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord Jehovah.
(DB) Ezekiel 47 : 23 And it shall come to pass that in the tribe in which the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord Jehovah.
(DRB) Ezekiel 47 : 23 And in what tribe soever the stranger shall be, there shall you give him possession, saith the Lord God.
(ERV) Ezekiel 47 : 23 And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth; there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
(ESV) Ezekiel 47 : 23 In whatever tribe the sojourner resides, there you shall assign him his inheritance, declares the Lord GOD.
(GWT) Ezekiel 47 : 23 Foreign residents will receive their share of the inheritance with the people of the tribe among whom they are living, declares the Almighty LORD.
(KJV) Ezekiel 47 : 23 And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
(NLT) Ezekiel 47 : 23 These foreigners are to be given land within the territory of the tribe with whom they now live. I, the Sovereign LORD, have spoken!
(WEB) Ezekiel 47 : 23 It shall happen, that in what tribe the stranger lives, there you shall give him his inheritance, says the Lord Yahweh.
(YLT) Ezekiel 47 : 23 And it hath come to pass, in the tribe with which the sojourner sojourneth, there ye give his inheritance -- an affirmation of the Lord Jehovah.