(BHS) Proverbs 30 : 5 כָּל־אִמְרַת אֱלֹוהַּ צְרוּפָה מָגֵן הוּא לַחֹסִים בֹּו׃
(BHSCO) Proverbs 30 : 5 כל־אמרת אלוה צרופה מגן הוא לחסים בו׃
(IS) Proverbs 30 : 5 Svaka je riječ Božja čista istina. On je štit onima, koji se kriju u njemu.
(JB) Proverbs 30 : 5 Svaka je Božja riječ prokušana, štit onima koji se u nj uzdaju.
(GSA) Proverbs 30 : 5 παντες λογοι θεου πεπυρωμενοι υπερασπιζει δε αυτος των ευλαβουμενων αυτον
(WLC) Proverbs 30 : 5 כָּל־אִמְרַ֣ת אֱלֹ֣והַּ צְרוּפָ֑ה מָגֵ֥ן ה֝֗וּא לַֽחֹסִ֥ים בֹּֽו׃
(DK) Proverbs 30 : 5 Sve su riječi Božije čiste; on je štit onima koji se uzdaju u nj.
(TD) Proverbs 30 : 5 Svaka izjava Božja je dokazana. On je jedan štit onima koji se sklone u njega.
(dkc) Proverbs 30 : 5 Све су ријечи Божије чисте; он је штит онима који се уздају у њ.
(AKJV) Proverbs 30 : 5 Every word of God is pure: he is a shield to them that put their trust in him.
(ASV) Proverbs 30 : 5 Every word of God is tried: He is a shield unto them that take refuge in him.
(DB) Proverbs 30 : 5 Every word of +God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.
(DRB) Proverbs 30 : 5 Every word of God is fire tried: he is a buckler to them that hope in him.
(ERV) Proverbs 30 : 5 Every word of God is tried: he is a shield unto them that trust in him.
(ESV) Proverbs 30 : 5 Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him.
(GWT) Proverbs 30 : 5 "Every word of God has proven to be true. He is a shield to those who come to him for protection.
(KJV) Proverbs 30 : 5 Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.
(NLT) Proverbs 30 : 5 Every word of God proves true. He is a shield to all who come to him for protection.
(WEB) Proverbs 30 : 5 "Every word of God is flawless. He is a shield to those who take refuge in him.
(YLT) Proverbs 30 : 5 Every saying of God is tried, A shield He is to those trusting in Him.