(BHS) 1 Chronicles 23 : 25 כִּי אָמַר דָּוִיד הֵנִיחַ יְהוָה אֱלֹהֵי־יִשְׂרָאֵל לְעַמֹּו וַיִּשְׁכֹּן בִּירוּשָׁלִַם עַד־לְעֹולָם׃
(BHSCO) 1 Chronicles 23 : 25 כי אמר דויד הניח יהוה אלהי־ישראל לעמו וישכן בירושלם עד־לעולם׃
(IS) 1 Chronicles 23 : 25 Jer David pomisli: "Gospod, Bog Izraelov, dade mir narodu svojemu. Sad će stanovati za sva vremena u Jerusalemu."
(JB) 1 Chronicles 23 : 25 David je rekao: "Jahve, Izraelov Bog, dao je mir svojem narodu i živjet će u Jeruzalemu zauvijek.
(GSA) 1 Chronicles 23 : 25 οτι ειπεν δαυιδ κατεπαυσεν κυριος ο θεος ισραηλ τω λαω αυτου και κατεσκηνωσεν εν ιερουσαλημ εως αιωνος
(WLC) 1 Chronicles 23 : 25 כִּ֚י אָמַ֣ר דָּוִ֔יד הֵנִ֛יחַ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לְעַמֹּ֑ו וַיִּשְׁכֹּ֥ן בִּירוּשָׁלִַ֖ם עַד־לְעֹולָֽם׃
(DK) 1 Chronicles 23 : 25 Jer David reče: mir dade Gospod Bog Izrailjev narodu svojemu, i nastavaće u Jerusalimu dovijeka.
(TD) 1 Chronicles 23 : 25 David, naime, bijaše rekao: ” GOSPOD, Bog Izraelov, je dao spokoj svom narodu i on boravi u Jeruzalemu zauvijek.
(dkc) 1 Chronicles 23 : 25 Јер Давид рече: мир даде Господ Бог Израиљев народу својему, и наставаће у Јерусалиму довијека.
(AKJV) 1 Chronicles 23 : 25 For David said, The LORD God of Israel has given rest to his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:
(ASV) 1 Chronicles 23 : 25 For David said, Jehovah, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:
(DB) 1 Chronicles 23 : 25 For David said, Jehovah the God of Israel has given rest to his people, and he will dwell in Jerusalem for ever;
(DRB) 1 Chronicles 23 : 25 For David said: The Lord the God of Israel hath given rest to his people, and a habitation in Jerusalem for ever.
(ERV) 1 Chronicles 23 : 25 For David said, The LORD, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:
(ESV) 1 Chronicles 23 : 25 For David said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to his people, and he dwells in Jerusalem forever.
(GWT) 1 Chronicles 23 : 25 David had said, "The LORD God of Israel has given his people rest. He will now live in Jerusalem forever.
(KJV) 1 Chronicles 23 : 25 For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:
(NLT) 1 Chronicles 23 : 25 For David said, "The LORD, the God of Israel, has given us peace, and he will always live in Jerusalem.
(WEB) 1 Chronicles 23 : 25 For David said, "Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever.
(YLT) 1 Chronicles 23 : 25 for David said, 'Jehovah, God of Israel, hath given rest to His people, and He doth tabernacle in Jerusalem unto the age;'