(GTR) Matthew 27 : 28 και εκδυσαντες αυτον περιεθηκαν αυτω χλαμυδα κοκκινην
(IS) Matthew 27 : 28 Svukoše s njega haljine i ogrnuše mu skrletnu kabanicu.
(JB) Matthew 27 : 28 Svukoše ga pa zaogrnuše skrletnim plaštem.
(UKR) Matthew 27 : 28 І, роздягнувши Його, накинули на Него червоний плащ;
(DK) Matthew 27 : 28 I svukavši ga obukoše mu skerletnu kabanicu.
(STRT) Matthew 27 : 28 kai ekdusantes auton periethēkan autō chlamuda kokkinēn kai ekdusantes auton periethEkan autO chlamuda kokkinEn
(TD) Matthew 27 : 28 Oni ga svukoše i odjenuše mu skerletni plašt .
(dkc) Matthew 27 : 28 И свукавши га обукоше му скерлетну кабаницу.
(AKJV) Matthew 27 : 28 And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
(ASV) Matthew 27 : 28 And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
(APB) Matthew 27 : 28 And they stripped him and they clothed him with a scarlet robe.
(DB) Matthew 27 : 28 and having taken off his garment, put on him a scarlet cloak;
(DRB) Matthew 27 : 28 And stripping him, they put a scarlet cloak about him.
(ERV) Matthew 27 : 28 And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
(ESV) Matthew 27 : 28 And they stripped him and put a scarlet robe on him,
(GWT) Matthew 27 : 28 They took off his clothes and put a bright red cape on him.
(KJV) Matthew 27 : 28 And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
(NLT) Matthew 27 : 28 They stripped him and put a scarlet robe on him.
(WNT) Matthew 27 : 28 Stripping off His garments, they put on Him a general's short crimson cloak.
(WEB) Matthew 27 : 28 They stripped him, and put a scarlet robe on him.
(YLT) Matthew 27 : 28 and having unclothed him, they put around him a crimson cloak,