(BHS)
Genesis
14
:
22
וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל־מֶלֶךְ סְדֹם הֲרִימֹתִי יָדִי אֶל־יְהוָה אֵל עֶלְיֹון קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ׃
(BHSCO)
Genesis
14
:
22
ויאמר אברם אל־מלך סדם הרימתי ידי אל־יהוה אל עליון קנה שמים וארץ׃
(IS)
Genesis
14
:
22
Ali Abram odgovori kralju sodomskomu: "Dižem ruku svoju Gospodu, Bogu Svevišnjemu, Stvoritelju neba i zemlje i zaklinjem se:
(JB)
Genesis
14
:
22
Abram odgovori kralju Sodome: "Ruku uzdižem pred Jahvom, Svevišnjim Stvoriteljem neba i zemlje,
(GSA)
Genesis
14
:
22
ειπεν δε αβραμ προς βασιλεα σοδομων εκτενω την χειρα μου προς τον θεον τον υψιστον ος εκτισεν τον ουρανον και την γην
(WLC)
Genesis
14
:
22
וַיֹּ֥אמֶר אַבְרָ֖ם אֶל־מֶ֣לֶךְ סְדֹ֑ם הֲרִימֹ֨תִי יָדִ֤י אֶל־יְהוָה֙ אֵ֣ל עֶלְיֹ֔ון קֹנֵ֖ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃
(DK)
Genesis
14
:
22
A Avram reče caru Sodomskom: dižem ruku svoju ka Gospodu Bogu višnjemu, čije je nebo i zemlja, zaklinjući se:
(TD)
Genesis
14
:
22
Abram mu odgovori: ` Ja dižem ruke prema GOSPODU, Bogu Svevišnjem koji stvori nebo i zemlju:
(dkc)
Genesis
14
:
22
А Аврам рече цару Содомском: дижем руку своју ка Господу Богу вишњему, чије је небо и земља, заклињући се:
(AKJV)
Genesis
14
:
22
And Abram said to the king of Sodom, I have lift up my hand to the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
(ASV)
Genesis
14
:
22
And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessor of heaven and earth,
(DB)
Genesis
14
:
22
And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand to Jehovah, the Most High ùGod, possessor of heavens and earth,
(DRB)
Genesis
14
:
22
And he answered him: I lift up my hand to the Lord God the most high, the possessor of heaven and earth,
(ERV)
Genesis
14
:
22
And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, God Most High, possessor of heaven and earth,
(ESV)
Genesis
14
:
22
But Abram said to the king of Sodom, “I have lifted my hand to the LORD, God Most High, Possessor of heaven and earth,
(GWT)
Genesis
14
:
22
But Abram said to the king of Sodom, "I now raise my hand and solemnly swear to the LORD God Most High, maker of heaven and earth,
(KJV)
Genesis
14
:
22
And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
(NLT)
Genesis
14
:
22
Abram replied to the king of Sodom, "I solemnly swear to the LORD, God Most High, Creator of heaven and earth,
(WEB)
Genesis
14
:
22
Abram said to the king of Sodom, "I have lifted up my hand to Yahweh, God Most High, possessor of heaven and earth,
(YLT)
Genesis
14
:
22
and Abram saith unto the king of Sodom, 'I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessing heaven and earth --