(BHS)
Proverbs
4
:
27
אַל־תֵּט־יָמִין וּשְׂמֹאול הָסֵר רַגְלְךָ מֵרָע׃
(IS)
Proverbs
4
:
27
Ne skretaj nadesno ili nalijevo; drži daleko nogu svoju oda zla!
(JB)
Proverbs
4
:
27
Ne skreći ni desno ni lijevo, drži svoj korak daleko oda zla.
(GSA)
Proverbs
4
:
27
μη εκκλινης εις τα δεξια μηδε εις τα αριστερα αποστρεψον δε σον ποδα απο οδου κακης [27α] οδους γαρ τας εκ δεξιων οιδεν ο θεος διεστραμμεναι δε εισιν αι εξ αριστερων [27β] αυτος δε ορθας ποιησει τας τροχιας σου τας δε πορειας σου εν ειρηνη προαξει
(WLC)
Proverbs
4
:
27
אַֽל־תֵּט־יָמִ֥ין וּשְׂמֹ֑אול הָסֵ֖ר רַגְלְךָ֣ מֵרָֽע׃
(DK)
Proverbs
4
:
27
Ne svrći ni nadesno ni nalijevo, odvraćaj nogu svoju oda zla.
(TD)
Proverbs
4
:
27
Ne okreći se ni desno ni lijevo. ukloni svoje noge od zla.
(dkc)
Proverbs
4
:
27
Не сврћи ни надесно ни налијево, одвраћај ногу своју ода зла.
(AKJV)
Proverbs
4
:
27
Turn not to the right hand nor to the left: remove your foot from evil.
(ASV)
Proverbs
4
:
27
Turn not to the right hand nor to the left: Remove thy foot from evil.
(DB)
Proverbs
4
:
27
Turn not to the right hand nor to the left; remove thy foot from evil.
(DRB)
Proverbs
4
:
27
Decline not to the right hand, nor to the left: turn away thy foot from evil. For the Lord knoweth the ways that are on the right hand: but those are perverse which are on the left hand. But he will make thy courses straight, he will bring forward thy ways in peace.
(ERV)
Proverbs
4
:
27
Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.
(ESV)
Proverbs
4
:
27
Do not swerve to the right or to the left; turn your foot away from evil.
(GWT)
Proverbs
4
:
27
Do not lean to the right or to the left. Walk away from evil.
(KJV)
Proverbs
4
:
27
Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.
(NLT)
Proverbs
4
:
27
Don't get sidetracked; keep your feet from following evil.
(WEB)
Proverbs
4
:
27
Don't turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil.
(YLT)
Proverbs
4
:
27
Incline not to the right or to the left, Turn aside thy foot from evil!