(BHS) Psalms 30 : 6 וַאֲנִי אָמַרְתִּי בְשַׁלְוִי בַּל־אֶמֹּוט לְעֹולָם׃
(BHSCO) Psalms 30 : 6 ואני אמרתי בשלוי בל־אמוט לעולם׃
(IS) Psalms 30 : 6 Pomislio sam u mirnoj sreći svojoj: "Nikada se neću pomaknuti!"
(JB) Psalms 30 : 6 U svojoj sreći rekoh: Neću se pokolebati nikada!
(GSA) Psalms 30 : 6 εγω δε ειπα εν τη ευθηνια μου ου μη σαλευθω εις τον αιωνα
(WLC) Psalms 30 : 6 וַ֭אֲנִי אָמַ֣רְתִּי בְשַׁלְוִ֑י בַּל־אֶמֹּ֥וט לְעֹולָֽם׃
(DK) Psalms 30 : 6 I ja rekoh u dobru svom: neću posrnuti dovijeka.
(TD) Psalms 30 : 6 Za jedan čas pod njegovim gnjevom sav život u njegovoj naklonosti. U večer se zadrže plačevi, Jutrom krikovi radosti.
(dkc) Psalms 30 : 6 И ја рекох у добру свом: нећу посрнути довијека.
(AKJV) Psalms 30 : 6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
(ASV) Psalms 30 : 6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
(DB) Psalms 30 : 6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
(DRB) Psalms 30 : 6 And in my abundance I said: I shall never be moved.
(ERV) Psalms 30 : 6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
(ESV) Psalms 30 : 6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
(GWT) Psalms 30 : 6 When all was well with me, I said, "I will never be shaken."
(KJV) Psalms 30 : 6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
(NLT) Psalms 30 : 6 When I was prosperous, I said, "Nothing can stop me now!"
(WEB) Psalms 30 : 6 As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
(YLT) Psalms 30 : 6 And I -- I have said in mine ease, 'I am not moved -- to the age.