(BHS) Psalms 30 : 8 אֵלֶיךָ יְהוָה אֶקְרָא וְאֶל־אֲדֹנָי אֶתְחַןָּן׃
(BHSCO) Psalms 30 : 8 אליך יהוה אקרא ואל־אדני אתחןן׃
(IS) Psalms 30 : 8 Tada povikah k tebi, Gospode, tada zavapih k Bogu svojemu:
(JB) Psalms 30 : 8 Tada, Jahve, zavapih k tebi i zazvah milosrđe Boga svojega:
(GSA) Psalms 30 : 8 προς σε κυριε κεκραξομαι και προς τον θεον μου δεηθησομαι
(WLC) Psalms 30 : 8 אֵלֶ֣יךָ יְהוָ֣ה אֶקְרָ֑א וְאֶל־אֲ֝דֹנָ֗י אֶתְחַנָּֽן׃
(DK) Psalms 30 : 8 Tada tebe, Gospode, zazivah, i Gospoda molih:
(TD) Psalms 30 : 8 GOSPODE, u tvojoj naklonosti, ti si ojačao moju planinu .“ Ali ti si skrio lice svoje, i ja bih prestrašen.
(dkc) Psalms 30 : 8 Тада тебе, Господе, зазивах, и Господа молих:
(AKJV) Psalms 30 : 8 I cried to you, O LORD; and to the LORD I made supplication.
(ASV) Psalms 30 : 8 I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:
(DB) Psalms 30 : 8 I called to thee, Jehovah, and unto the Lord did I make supplication:
(DRB) Psalms 30 : 8 To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God.
(ERV) Psalms 30 : 8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication:
(ESV) Psalms 30 : 8 To you, O LORD, I cry, and to the Lord I plead for mercy:
(GWT) Psalms 30 : 8 I will cry out to you, O LORD. I will plead to the Lord for mercy:
(KJV) Psalms 30 : 8 I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
(NLT) Psalms 30 : 8 I cried out to you, O LORD. I begged the Lord for mercy, saying,
(WEB) Psalms 30 : 8 I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
(YLT) Psalms 30 : 8 Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.