(BHS)
Psalms
30
:
7
יְהוָה בִּרְצֹונְךָ הֶעֱמַדְתָּה לְהַרְרִי עֹז הִסְתַּרְתָּ פָנֶיךָ הָיִיתִי נִבְהָל׃
(BHSCO)
Psalms
30
:
7
יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃
(IS)
Psalms
30
:
7
Ti si me bio, Gospode, pun milosti utvrdio u sreći. Onda si skrio lice svoje: i već se ja smetoh.
(JB)
Psalms
30
:
7
Dobrotom si me, o Jahve, na goru nade postavio, ali čim lice sakriješ, sav se uplašim.
(GSA)
Psalms
30
:
7
κυριε εν τω θεληματι σου παρεσχου τω καλλει μου δυναμιν απεστρεψας δε το προσωπον σου και εγενηθην τεταραγμενος
(WLC)
Psalms
30
:
7
יְֽהוָ֗ה בִּרְצֹונְךָ֮ הֶעֱמַ֪דְתָּה לְֽהַרְרִ֫י עֹ֥ז הִסְתַּ֥רְתָּ פָנֶ֗יךָ הָיִ֥יתִי נִבְהָֽל׃
(DK)
Psalms
30
:
7
Ti šćaše, Gospode, te gora moja stajaše tvrdo. Ti odvrati lice svoje, i ja se smetoh.
(TD)
Psalms
30
:
7
A ja, spokojan, ja govorih: Ja ću ostati nepokolebljiv.
(dkc)
Psalms
30
:
7
Ти шћаше, Господе, те гора моја стајаше тврдо. Ти одврати лице своје, и ја се сметох.
(AKJV)
Psalms
30
:
7
LORD, by your favor you have made my mountain to stand strong: you did hide your face, and I was troubled.
(ASV)
Psalms
30
:
7
Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled.
(DB)
Psalms
30
:
7
Jehovah, by thy favour thou hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
(DRB)
Psalms
30
:
7
O Lord, in thy favour, thou gavest strength to my beauty. Thou turnedst away thy face from me, and I became troubled.
(ERV)
Psalms
30
:
7
Thou, LORD, of thy favour hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
(ESV)
Psalms
30
:
7
By your favor, O LORD, you made my mountain stand strong; you hid your face; I was dismayed.
(GWT)
Psalms
30
:
7
O LORD, by your favor you have made my mountain stand firm. When you hid your face, I was terrified.
(KJV)
Psalms
30
:
7
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
(NLT)
Psalms
30
:
7
Your favor, O LORD, made me as secure as a mountain. Then you turned away from me, and I was shattered.
(WEB)
Psalms
30
:
7
You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
(YLT)
Psalms
30
:
7
O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,' Thou hast hidden Thy face -- I have been troubled.