(BHS) Psalms 30 : 7 יְהוָה בִּרְצֹונְךָ הֶעֱמַדְתָּה לְהַרְרִי עֹז הִסְתַּרְתָּ פָנֶיךָ הָיִיתִי נִבְהָל׃
(BHSCO) Psalms 30 : 7 יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃
(IS) Psalms 30 : 7 Ti si me bio, Gospode, pun milosti utvrdio u sreći. Onda si skrio lice svoje: i već se ja smetoh.
(JB) Psalms 30 : 7 Dobrotom si me, o Jahve, na goru nade postavio, ali čim lice sakriješ, sav se uplašim.
(GSA) Psalms 30 : 7 κυριε εν τω θεληματι σου παρεσχου τω καλλει μου δυναμιν απεστρεψας δε το προσωπον σου και εγενηθην τεταραγμενος
(WLC) Psalms 30 : 7 יְֽהוָ֗ה בִּרְצֹונְךָ֮ הֶעֱמַ֪דְתָּה לְֽהַרְרִ֫י עֹ֥ז הִסְתַּ֥רְתָּ פָנֶ֗יךָ הָיִ֥יתִי נִבְהָֽל׃
(DK) Psalms 30 : 7 Ti šćaše, Gospode, te gora moja stajaše tvrdo. Ti odvrati lice svoje, i ja se smetoh.
(TD) Psalms 30 : 7 A ja, spokojan, ja govorih: Ja ću ostati nepokolebljiv.
(dkc) Psalms 30 : 7 Ти шћаше, Господе, те гора моја стајаше тврдо. Ти одврати лице своје, и ја се сметох.
(AKJV) Psalms 30 : 7 LORD, by your favor you have made my mountain to stand strong: you did hide your face, and I was troubled.
(ASV) Psalms 30 : 7 Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled.
(DB) Psalms 30 : 7 Jehovah, by thy favour thou hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
(DRB) Psalms 30 : 7 O Lord, in thy favour, thou gavest strength to my beauty. Thou turnedst away thy face from me, and I became troubled.
(ERV) Psalms 30 : 7 Thou, LORD, of thy favour hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
(ESV) Psalms 30 : 7 By your favor, O LORD, you made my mountain stand strong; you hid your face; I was dismayed.
(GWT) Psalms 30 : 7 O LORD, by your favor you have made my mountain stand firm. When you hid your face, I was terrified.
(KJV) Psalms 30 : 7 LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
(NLT) Psalms 30 : 7 Your favor, O LORD, made me as secure as a mountain. Then you turned away from me, and I was shattered.
(WEB) Psalms 30 : 7 You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
(YLT) Psalms 30 : 7 O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,' Thou hast hidden Thy face -- I have been troubled.