(BHS) Psalms 119 : 77 יְבֹאוּנִי רַחֲמֶיךָ וְאֶחְיֶה כִּי־תֹורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי׃
(BHSCO) Psalms 119 : 77 יבאוני רחמיך ואחיה כי־תורתך שעשעי׃
(IS) Psalms 119 : 77 Neka dođe na me milosrđe tvoje, da ozdravim, jer je zakon tvoj naslada moja!
(JB) Psalms 119 : 77 Nek' dođe na me milosrđe tvoje da poživim, jer Zakon tvoj moja je naslada.
(GSA) Psalms 119 : 77 ελθετωσαν μοι οι οικτιρμοι σου και ζησομαι οτι ο νομος σου μελετη μου εστιν
(WLC) Psalms 119 : 77 יְבֹא֣וּנִי רַחֲמֶ֣יךָ וְאֶֽחְיֶ֑ה כִּי־תֹֽ֝ורָתְךָ֗ שַֽׁעֲשֻׁעָֽי׃
(DK) Psalms 119 : 77 Neka dođe k meni milosrđe tvoje, i oživim; jer je zakon tvoj utjeha moja.
(TD) Psalms 119 : 77 Nek me tvoje milosrđe prožme i ja ću ponovo živjeti, jer tvoj Zakon čini slasti moje.
(dkc) Psalms 119 : 77 Нека дође к мени милосрђе твоје, и оживим; јер је закон твој утјеха моја.
(AKJV) Psalms 119 : 77 Let your tender mercies come to me, that I may live: for your law is my delight.
(ASV) Psalms 119 : 77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.
(DB) Psalms 119 : 77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
(DRB) Psalms 119 : 77 Let thy tender mercies come unto me, and I shall live: for thy law is my meditation.
(ERV) Psalms 119 : 77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
(ESV) Psalms 119 : 77 Let your mercy come to me, that I may live; for your law is my delight.
(GWT) Psalms 119 : 77 Let your compassion reach me so that I may live, because your teachings make me happy.
(KJV) Psalms 119 : 77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
(NLT) Psalms 119 : 77 Surround me with your tender mercies so I may live, for your instructions are my delight.
(WEB) Psalms 119 : 77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.
(YLT) Psalms 119 : 77 Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law is my delight.