(BHS)
Psalms
119
:
77
יְבֹאוּנִי רַחֲמֶיךָ וְאֶחְיֶה כִּי־תֹורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי׃
(IS)
Psalms
119
:
77
Neka dođe na me milosrđe tvoje, da ozdravim, jer je zakon tvoj naslada moja!
(JB)
Psalms
119
:
77
Nek' dođe na me milosrđe tvoje da poživim, jer Zakon tvoj moja je naslada.
(GSA)
Psalms
119
:
77
ελθετωσαν μοι οι οικτιρμοι σου και ζησομαι οτι ο νομος σου μελετη μου εστιν
(WLC)
Psalms
119
:
77
יְבֹא֣וּנִי רַחֲמֶ֣יךָ וְאֶֽחְיֶ֑ה כִּי־תֹֽ֝ורָתְךָ֗ שַֽׁעֲשֻׁעָֽי׃
(DK)
Psalms
119
:
77
Neka dođe k meni milosrđe tvoje, i oživim; jer je zakon tvoj utjeha moja.
(TD)
Psalms
119
:
77
Nek me tvoje milosrđe prožme i ja ću ponovo živjeti, jer tvoj Zakon čini slasti moje.
(dkc)
Psalms
119
:
77
Нека дође к мени милосрђе твоје, и оживим; јер је закон твој утјеха моја.
(AKJV)
Psalms
119
:
77
Let your tender mercies come to me, that I may live: for your law is my delight.
(ASV)
Psalms
119
:
77
Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.
(DB)
Psalms
119
:
77
Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
(DRB)
Psalms
119
:
77
Let thy tender mercies come unto me, and I shall live: for thy law is my meditation.
(ERV)
Psalms
119
:
77
Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
(ESV)
Psalms
119
:
77
Let your mercy come to me, that I may live; for your law is my delight.
(GWT)
Psalms
119
:
77
Let your compassion reach me so that I may live, because your teachings make me happy.
(KJV)
Psalms
119
:
77
Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
(NLT)
Psalms
119
:
77
Surround me with your tender mercies so I may live, for your instructions are my delight.
(WEB)
Psalms
119
:
77
Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.
(YLT)
Psalms
119
:
77
Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law is my delight.