(BHS)
Jeremiah
6
:
17
וַהֲקִמֹתִי עֲלֵיכֶם צֹפִים הַקְשִׁיבוּ לְקֹול שֹׁופָר וַיֹּאמְרוּ לֹא נַקְשִׁיב׃
(IS)
Jeremiah
6
:
17
Postavio sam vam stražare: Pazite na trubljenje truba, ali oni rekoše: 'Nećemo da pazimo m njih.'
(JB)
Jeremiah
6
:
17
I postavih im stražare: 'Pazite na glas roga!' Al' oni rekoše: 'Nećemo paziti!'
(GSA)
Jeremiah
6
:
17
κατεστακα εφ' υμας σκοπους ακουσατε της φωνης της σαλπιγγος και ειπαν ουκ ακουσομεθα
(WLC)
Jeremiah
6
:
17
וַהֲקִמֹתִ֤י עֲלֵיכֶם֙ צֹפִ֔ים הַקְשִׁ֖יבוּ לְקֹ֣ול שֹׁופָ֑ר וַיֹּאמְר֖וּ לֹ֥א נַקְשִֽׁיב׃
(DK)
Jeremiah
6
:
17
I postavih vam stražare govoreći: pazite na glas trubni. A oni rekoše: nećemo da pazimo.
(TD)
Jeremiah
6
:
17
Ja sam postavio straže za bdjeti nad vama. Pažnja na poziv na uzbunu! Ali oni govore: ” Mi nećemo paziti. “
(dkc)
Jeremiah
6
:
17
И поставих вам стражаре говорећи: пазите на глас трубни. А они рекоше: нећемо да пазимо.
(AKJV)
Jeremiah
6
:
17
Also I set watchmen over you, saying, Listen to the sound of the trumpet. But they said, We will not listen.
(ASV)
Jeremiah
6
:
17
And I set watchmen over you,'saying , Hearken to the sound of the trumpet; but they said, We will not hearken.
(DB)
Jeremiah
6
:
17
Also I have set watchmen over you: Hearken ye to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.
(DRB)
Jeremiah
6
:
17
And I appointed watchmen over you, saying: Hearken ye to the sound of the trumpet. And they said: We will not hearken.
(ERV)
Jeremiah
6
:
17
And I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet; but they said, We will not hearken.
(ESV)
Jeremiah
6
:
17
I set watchmen over you, saying, ‘Pay attention to the sound of the trumpet!’ But they said, ‘We will not pay attention.’
(GWT)
Jeremiah
6
:
17
I posted watchmen over you. Pay attention to the sound of the ram's horn. But you said that you wouldn't pay attention.
(KJV)
Jeremiah
6
:
17
Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.
(NLT)
Jeremiah
6
:
17
I posted watchmen over you who said, 'Listen for the sound of the alarm.' But you replied, 'No! We won't pay attention!'
(WEB)
Jeremiah
6
:
17
I set watchmen over you, saying, 'Listen to the sound of the trumpet!' But they said, 'We will not listen!'
(YLT)
Jeremiah
6
:
17
And I have raised up for you watchmen, Attend ye to the voice of the trumpet. And they say, 'We do not attend.'