(BHS)
Jeremiah
6
:
24
שָׁמַעְנוּ אֶת־שָׁמְעֹו רָפוּ יָדֵינוּ צָרָה הֶחֱזִיקַתְנוּ חִיל כַּיֹּולֵדָה׃
(IS)
Jeremiah
6
:
24
Čuli smo glas o njemu: ruke naše sustaju i klonu, tjeskoba nas obuzima i bol kao ženu, kad rada."
(JB)
Jeremiah
6
:
24
Kad saznasmo novost, ruke nam klonuše, strava nas obuze, bol kao porodilju.
(GSA)
Jeremiah
6
:
24
ηκουσαμεν την ακοην αυτων παρελυθησαν αι χειρες ημων θλιψις κατεσχεν ημας ωδινες ως τικτουσης
(WLC)
Jeremiah
6
:
24
שָׁמַ֥עְנוּ אֶת־שָׁמְעֹ֖ו רָפ֣וּ יָדֵ֑ינוּ צָרָה֙ הֶחֱזִיקַ֔תְנוּ חִ֖יל כַּיֹּולֵדָֽה׃
(DK)
Jeremiah
6
:
24
Kad čujemo glas o njemu, klonuće nam ruke, tuga će nas spopasti i bolovi kao porodilju.
(TD)
Jeremiah
6
:
24
Mi doznajemo novost: mi smo obeshrabreni, strijepnja nas steže, jedna bol kao ona u žene koja rađa.
(dkc)
Jeremiah
6
:
24
Кад чујемо глас о њему, клонуће нам руке, туга ће нас спопасти и болови као породиљу.
(AKJV)
Jeremiah
6
:
24
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish has taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.
(ASV)
Jeremiah
6
:
24
We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.
(DB)
Jeremiah
6
:
24
We have heard the report thereof: our hands are grown feeble; anguish hath taken hold of us, pain as of a woman that travaileth.
(DRB)
Jeremiah
6
:
24
We have heard the fame thereof, our hands grow feeble: anguish hath taken hold of us, as a woman in labor.
(ERV)
Jeremiah
6
:
24
We have heard the fame thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.
(ESV)
Jeremiah
6
:
24
We have heard the report of it; our hands fall helpless; anguish has taken hold of us, pain as of a woman in labor.
(GWT)
Jeremiah
6
:
24
We have heard the news about them. Our hands hang limp. We are gripped by anguish and pain like a woman giving birth to a child.
(KJV)
Jeremiah
6
:
24
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.
(NLT)
Jeremiah
6
:
24
We have heard reports about the enemy, and we wring our hands in fright. Pangs of anguish have gripped us, like those of a woman in labor.
(WEB)
Jeremiah
6
:
24
We have heard its report; our hands wax feeble: anguish has taken hold of us, [and] pangs as of a woman in travail.
(YLT)
Jeremiah
6
:
24
'We have heard its sound, feeble have been our hands, Distress hath seized us, pain as of a travailing woman.