(BHS) 2 Samuel 14 : 21 וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־יֹואָב הִנֵּה־נָא עָשִׂיתִי אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה וְלֵךְ הָשֵׁב אֶת־הַנַּעַר אֶת־אַבְשָׁלֹום׃
(BHSCO) 2 Samuel 14 : 21 ויאמר המלך אל־יואב הנה־נא עשיתי את־הדבר הזה ולך השב את־הנער את־אבשלום׃
(IS) 2 Samuel 14 : 21 Potom reče kralj Joabu: "Pa eto, ispunjam molbu tvoju. Idi i dovedi mladoga čovjeka, Absaloma!"
(JB) 2 Samuel 14 : 21 Tada se kralj okrenu Joabu i reče mu: "Dobro, učinit ću to. Idi i dovedi natrag mladića Abšaloma!"
(GSA) 2 Samuel 14 : 21 και ειπεν ο βασιλευς προς ιωαβ ιδου δη εποιησα σοι κατα τον λογον σου τουτον πορευου επιστρεψον το παιδαριον τον αβεσσαλωμ
(WLC) 2 Samuel 14 : 21 וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֶל־יֹואָ֔ב הִנֵּה־נָ֥א עָשִׂ֖יתִי אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וְלֵ֛ךְ הָשֵׁ֥ב אֶת־הַנַּ֖עַר אֶת־אַבְשָׁלֹֽום׃
(DK) 2 Samuel 14 : 21 Tada reče car Joavu: evo, ti si učinio to, idi, dovedi natrag dijete Avesaloma.
(TD) 2 Samuel 14 : 21 Kralj reče Joabu: ” Jest. Stvar je uređena. Idi, dovedi mladog Absaloma.“
(dkc) 2 Samuel 14 : 21 Тада рече цар Јоаву: ево, ти си учинио то, иди, доведи натраг дијете Авесалома.
(AKJV) 2 Samuel 14 : 21 And the king said to Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.
(ASV) 2 Samuel 14 : 21 And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom back.
(DB) 2 Samuel 14 : 21 And the king said to Joab, Behold now, I have done this thing: so go, bring back the young man Absalom.
(DRB) 2 Samuel 14 : 21 And the king said to Joab: Behold I am appeased and have granted thy request: Go therefore and fetch back the boy Absalom.
(ERV) 2 Samuel 14 : 21 And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.
(ESV) 2 Samuel 14 : 21 Then the king said to Joab, “Behold now, I grant this; go, bring back the young man Absalom.”
(GWT) 2 Samuel 14 : 21 Then the king told Joab, "This is what you'll do. Bring back the young man Absalom."
(KJV) 2 Samuel 14 : 21 And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.
(NLT) 2 Samuel 14 : 21 So the king sent for Joab and told him, "All right, go and bring back the young man Absalom."
(WEB) 2 Samuel 14 : 21 The king said to Joab, "Behold now, I have done this thing. Go therefore, bring the young man Absalom back."
(YLT) 2 Samuel 14 : 21 And the king saith unto Joab, 'Lo, I pray thee, thou hast done this thing; and go, bring back the young man Absalom.'