(GTR) Luke 1 : 80 το δε παιδιον ηυξανεν και εκραταιουτο πνευματι και ην εν ταις ερημοις εως ημερας αναδειξεως αυτου προς τον ισραηλ
(IS) Luke 1 : 80 Dječak je rastao i jačao u duhu. Živio je u pustinji do onoga dana, kad se je pokazao pred Izraelom.
(JB) Luke 1 : 80 Dječak je međutim rastao i duhom jačao. Boravio je u pustinji sve do dana svoga javnog nastupa pred Izraelom.
(UKR) Luke 1 : 80 Хлопятко ж росло та міцніло духом, і пробувало в пустині аж до дня явлення свого перед Ізраїлем.
(DK) Luke 1 : 80 A dijete rastijaše i jačaše duhom, i bijaše u pustinji dotle dok se ne pokaza Izrailju.
(STRT) Luke 1 : 80 to de paidion ēuxanen kai ekrataiouto pneumati kai ēn en tais erēmois eōs ēmeras anadeixeōs autou pros ton israēl to de paidion Euxanen kai ekrataiouto pneumati kai En en tais erEmois eOs Emeras anadeixeOs autou pros ton israEl
(TD) Luke 1 : 80 Što se tiče djeteta, ono je raslo i duh se njegov snažio; i bi ono u pustinjama sve do dana svojeg očitovanja u Izraelu.
(dkc) Luke 1 : 80 А дијете растијаше и јачаше духом, и бијаше у пустињи дотле док се не показа Израиљу.
(AKJV) Luke 1 : 80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing to Israel.
(ASV) Luke 1 : 80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing unto Israel.
(APB) Luke 1 : 80 But the boy was growing and being strengthened in spirit, and he dwelt in the wilderness until the day of his manifestation unto Israel.
(DB) Luke 1 : 80 And the child grew and was strengthened in spirit; and he was in the deserts until the day of his shewing to Israel.
(DRB) Luke 1 : 80 And the child grew, and was strengthened in spirit; and was in the deserts until the day of his manifestation to Israel.
(ERV) Luke 1 : 80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
(ESV) Luke 1 : 80 And the child grew and became strong in spirit, and he was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.
(GWT) Luke 1 : 80 The child John grew and became spiritually strong. He lived in the desert until the day he appeared to the people of Israel.
(KJV) Luke 1 : 80 And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
(NLT) Luke 1 : 80 John grew up and became strong in spirit. And he lived in the wilderness until he began his public ministry to Israel.
(WNT) Luke 1 : 80 And the child grew and became strong in character, and lived in the Desert till the time came for him to appear publicly to Israel.
(WEB) Luke 1 : 80 The child was growing, and becoming strong in spirit, and was in the desert until the day of his public appearance to Israel.
(YLT) Luke 1 : 80 And the child grew, and was strengthened in spirit, and he was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.