(BHS)
Amos
2
:
12
וַתַּשְׁקוּ אֶת־הַנְּזִרִים יָיִן וְעַל־הַנְּבִיאִים צִוִּיתֶם לֵאמֹר לֹא תִּנָּבְאוּ׃
(BHSCO)
Amos
2
:
12
ותשקו את־הנזרים יין ועל־הנביאים צויתם לאמר לא תנבאו׃
(IS)
Amos
2
:
12
"A vi ste davali nazirejima da piju vino i zapovijedali ste prorocima: 'Ne prorokujte!'
(JB)
Amos
2
:
12
Al' vi nagnaste nazirejce da vino piju, a prorocima zapovjediste: 'Ne prorokujte!'
(GSA)
Amos
2
:
12
και εποτιζετε τους ηγιασμενους οινον και τοις προφηταις ενετελλεσθε λεγοντες ου μη προφητευσητε
(WLC)
Amos
2
:
12
וַתַּשְׁק֥וּ אֶת־הַנְּזִרִ֖ים יָ֑יִן וְעַל־הַנְּבִיאִים֙ צִוִּיתֶ֣ם לֵאמֹ֔ר לֹ֖א תִּנָּבְאֽוּ׃
(DK)
Amos
2
:
12
A vi pojiste nazireje vinom, i prorocima zabranjivaste govoreći: ne prorokujte.
(TD)
Amos
2
:
12
Ali, vi navodite nazirene piti vino idajete prorocima ovu zapovijed: Ne prorokujte!
(dkc)
Amos
2
:
12
А ви појисте назиреје вином, и пророцима забрањивасте говорећи: не пророкујте.
(AKJV)
Amos
2
:
12
But you gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(ASV)
Amos
2
:
12
But ye gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(DB)
Amos
2
:
12
And ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(DRB)
Amos
2
:
12
And you will present wine to the Nazarites: and command the prophets, saying: Prophesy not.
(ERV)
Amos
2
:
12
But ye gave the Nazirites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(ESV)
Amos
2
:
12
“But you made the Nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, ‘You shall not prophesy.’
(GWT)
Amos
2
:
12
You made the Nazirites drink wine. You commanded the prophets to stop prophesying.
(KJV)
Amos
2
:
12
But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(NLT)
Amos
2
:
12
"But you caused the Nazirites to sin by making them drink wine, and you commanded the prophets, 'Shut up!'
(WEB)
Amos
2
:
12
"But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, 'Don't prophesy!'
(YLT)
Amos
2
:
12
And ye cause the Nazarites to drink wine, And on the prophets ye have laid a charge, Saying, 'Do not prophecy!'