(BHS) Amos 2 : 12 וַתַּשְׁקוּ אֶת־הַנְּזִרִים יָיִן וְעַל־הַנְּבִיאִים צִוִּיתֶם לֵאמֹר לֹא תִּנָּבְאוּ׃
(BHSCO) Amos 2 : 12 ותשקו את־הנזרים יין ועל־הנביאים צויתם לאמר לא תנבאו׃
(IS) Amos 2 : 12 "A vi ste davali nazirejima da piju vino i zapovijedali ste prorocima: 'Ne prorokujte!'
(JB) Amos 2 : 12 Al' vi nagnaste nazirejce da vino piju, a prorocima zapovjediste: 'Ne prorokujte!'
(GSA) Amos 2 : 12 και εποτιζετε τους ηγιασμενους οινον και τοις προφηταις ενετελλεσθε λεγοντες ου μη προφητευσητε
(WLC) Amos 2 : 12 וַתַּשְׁק֥וּ אֶת־הַנְּזִרִ֖ים יָ֑יִן וְעַל־הַנְּבִיאִים֙ צִוִּיתֶ֣ם לֵאמֹ֔ר לֹ֖א תִּנָּבְאֽוּ׃
(DK) Amos 2 : 12 A vi pojiste nazireje vinom, i prorocima zabranjivaste govoreći: ne prorokujte.
(TD) Amos 2 : 12 Ali, vi navodite nazirene piti vino idajete prorocima ovu zapovijed: Ne prorokujte!
(dkc) Amos 2 : 12 А ви појисте назиреје вином, и пророцима забрањивасте говорећи: не пророкујте.
(AKJV) Amos 2 : 12 But you gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(ASV) Amos 2 : 12 But ye gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(DB) Amos 2 : 12 And ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(DRB) Amos 2 : 12 And you will present wine to the Nazarites: and command the prophets, saying: Prophesy not.
(ERV) Amos 2 : 12 But ye gave the Nazirites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(ESV) Amos 2 : 12 “But you made the Nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, ‘You shall not prophesy.’
(GWT) Amos 2 : 12 You made the Nazirites drink wine. You commanded the prophets to stop prophesying.
(KJV) Amos 2 : 12 But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
(NLT) Amos 2 : 12 "But you caused the Nazirites to sin by making them drink wine, and you commanded the prophets, 'Shut up!'
(WEB) Amos 2 : 12 "But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, 'Don't prophesy!'
(YLT) Amos 2 : 12 And ye cause the Nazarites to drink wine, And on the prophets ye have laid a charge, Saying, 'Do not prophecy!'