(GTR) Luke 19 : 20 και ετερος ηλθεν λεγων κυριε ιδου η μνα σου ην ειχον αποκειμενην εν σουδαριω
(IS) Luke 19 : 20 Treći dođe i reče: 'Gospodaru, evo tvoja mina! Zavezao sam je u rupcu.
(JB) Luke 19 : 20 Treći, opet dođe govoreći: 'Gospodaru, evo ti tvoje mne. Držao sam je pohranjenu u rupcu.
(UKR) Luke 19 : 20 Приступив і инший, кажучи: Пане, ось мина твоя, котру я мав сховану в хустцї:
(DK) Luke 19 : 20 I treći dođe govoreći: gospodaru! evo tvoja kesa koju sam zavezao u ubrus i čuvao.
(STRT) Luke 19 : 20 kai eteros ēlthen legōn kurie idou ē mna sou ēn eichon apokeimenēn en soudariō kai eteros Elthen legOn kurie idou E mna sou En eichon apokeimenEn en soudariO
(TD) Luke 19 : 20 Onaj drugi dođe i reče: Gospodine, evo tvoje mine, ja sam je bio ostavio po strani pod rubljem.
(dkc) Luke 19 : 20 И трећи дође говорећи: господару! ево твоја кеса коју сам завезао у убрус и чувао.
(AKJV) Luke 19 : 20 And another came, saying, Lord, behold, here is your pound, which I have kept laid up in a napkin:
(ASV) Luke 19 : 20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:
(APB) Luke 19 : 20 Another came and he said, "My lord, behold, that mina, which I had is now laid in fine linen.”
(DB) Luke 19 : 20 And another came, saying, My Lord, lo, there is thy mina, which I have kept laid up in a towel.
(DRB) Luke 19 : 20 And another came, saying: Lord, behold here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin;
(ERV) Luke 19 : 20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:
(ESV) Luke 19 : 20 Then another came, saying, ‘Lord, here is your mina, which I kept laid away in a handkerchief;
(GWT) Luke 19 : 20 "Then the other servant said, 'Sir, look! Here's your coin. I've kept it in a cloth for safekeeping because
(KJV) Luke 19 : 20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:
(NLT) Luke 19 : 20 "But the third servant brought back only the original amount of money and said, 'Master, I hid your money and kept it safe.
(WNT) Luke 19 : 20 "The next came. "'Sir,' he said, 'here is your pound, which I have kept wrapt up in a cloth.
(WEB) Luke 19 : 20 Another came, saying, 'Lord, behold, your mina, which I kept laid away in a handkerchief,
(YLT) Luke 19 : 20 'And another came, saying, Sir, lo, thy pound, that I had lying away in a napkin;