(GTR)
Luke
19
:
20
και ετερος ηλθεν λεγων κυριε ιδου η μνα σου ην ειχον αποκειμενην εν σουδαριω
(IS)
Luke
19
:
20
Treći dođe i reče: 'Gospodaru, evo tvoja mina! Zavezao sam je u rupcu.
(JB)
Luke
19
:
20
Treći, opet dođe govoreći: 'Gospodaru, evo ti tvoje mne. Držao sam je pohranjenu u rupcu.
(UKR)
Luke
19
:
20
Приступив і инший, кажучи: Пане, ось мина твоя, котру я мав сховану в хустцї:
(DK)
Luke
19
:
20
I treći dođe govoreći: gospodaru! evo tvoja kesa koju sam zavezao u ubrus i čuvao.
(STRT)
Luke
19
:
20
kai eteros ēlthen legōn kurie idou ē mna sou ēn eichon apokeimenēn en soudariō kai eteros Elthen legOn kurie idou E mna sou En eichon apokeimenEn en soudariO
(TD)
Luke
19
:
20
Onaj drugi dođe i reče: Gospodine, evo tvoje mine, ja sam je bio ostavio po strani pod rubljem.
(dkc)
Luke
19
:
20
И трећи дође говорећи: господару! ево твоја кеса коју сам завезао у убрус и чувао.
(AKJV)
Luke
19
:
20
And another came, saying, Lord, behold, here is your pound, which I have kept laid up in a napkin:
(ASV)
Luke
19
:
20
And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:
(APB)
Luke
19
:
20
Another came and he said, "My lord, behold, that mina, which I had is now laid in fine linen.”
(DB)
Luke
19
:
20
And another came, saying, My Lord, lo, there is thy mina, which I have kept laid up in a towel.
(DRB)
Luke
19
:
20
And another came, saying: Lord, behold here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin;
(ERV)
Luke
19
:
20
And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin:
(ESV)
Luke
19
:
20
Then another came, saying, ‘Lord, here is your mina, which I kept laid away in a handkerchief;
(GWT)
Luke
19
:
20
"Then the other servant said, 'Sir, look! Here's your coin. I've kept it in a cloth for safekeeping because
(KJV)
Luke
19
:
20
And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:
(NLT)
Luke
19
:
20
"But the third servant brought back only the original amount of money and said, 'Master, I hid your money and kept it safe.
(WNT)
Luke
19
:
20
"The next came. "'Sir,' he said, 'here is your pound, which I have kept wrapt up in a cloth.
(WEB)
Luke
19
:
20
Another came, saying, 'Lord, behold, your mina, which I kept laid away in a handkerchief,
(YLT)
Luke
19
:
20
'And another came, saying, Sir, lo, thy pound, that I had lying away in a napkin;