(BHS) 1 Kings 15 : 26 וַיַּעַשׂ הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה וַיֵּלֶךְ בְּדֶרֶךְ אָבִיו וּבְחַטָּאתֹו אֲשֶׁר הֶחֱטִיא אֶת־יִשְׂרָאֵל׃
(BHSCO) 1 Kings 15 : 26 ויעש הרע בעיני יהוה וילך בדרך אביו ובחטאתו אשר החטיא את־ישראל׃
(IS) 1 Kings 15 : 26 On je činio, što se nije dopadalo Gospodu, i hodio je tragom oca svojega i u grijehu njegovu, na koji je bio naveo Izraela.
(JB) 1 Kings 15 : 26 Činio je zlo u očima Jahvinim. Hodio je putem svoga oca i oponašao njegov grijeh na koji je navodio Izraela.
(GSA) 1 Kings 15 : 26 και εποιησεν το πονηρον ενωπιον κυριου και επορευθη εν οδω του πατρος αυτου και εν ταις αμαρτιαις αυτου αις εξημαρτεν τον ισραηλ
(WLC) 1 Kings 15 : 26 וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֵּ֙לֶךְ֙ בְּדֶ֣רֶךְ אָבִ֔יו וּ֨בְחַטָּאתֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃
(DK) 1 Kings 15 : 26 I činjaše što je zlo pred Gospodom hodeći putem oca svojega i u grijehu njegovu, kojim navede na grijeh Izrailja.
(TD) 1 Kings 15 : 26 On činiše što je zlo u očima GOSPODOVIM; on hodiše putovima svojeg oca i oponašaše grijehe koje on bijaše počinio u Izraelu.
(dkc) 1 Kings 15 : 26 И чињаше што је зло пред Господом ходећи путем оца својега и у гријеху његову, којим наведе на гријех Израиља.
(AKJV) 1 Kings 15 : 26 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.
(ASV) 1 Kings 15 : 26 And he did that which was evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
(DB) 1 Kings 15 : 26 And he did evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel sin.
(DRB) 1 Kings 15 : 26 And he did evil in the sight of the Lord, and walked in the ways of his father, and in his sins, wherewith he made Israel to sin.
(ERV) 1 Kings 15 : 26 And he did that which was evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
(ESV) 1 Kings 15 : 26 He did what was evil in the sight of the LORD and walked in the way of his father, and in his sin which he made Israel to sin.
(GWT) 1 Kings 15 : 26 He did what the LORD considered evil, living as his father did, leading Israel into the same sins.
(KJV) 1 Kings 15 : 26 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
(NLT) 1 Kings 15 : 26 But he did what was evil in the LORD's sight and followed the example of his father, continuing the sins that Jeroboam had led Israel to commit.
(WEB) 1 Kings 15 : 26 He did that which was evil in the sight of Yahweh, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.
(YLT) 1 Kings 15 : 26 and doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and goeth in the way of his father, and in his sin that he made Israel to sin.