(BHS) 1 Kings 15 : 31 וְיֶתֶר דִּבְרֵי נָדָב וְכָל־אֲשֶׁר עָשָׂה הֲלֹא־הֵם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יִשְׂרָאֵל׃
(BHSCO) 1 Kings 15 : 31 ויתר דברי נדב וכל־אשר עשה הלא־הם כתובים על־ספר דברי הימים למלכי ישראל׃
(IS) 1 Kings 15 : 31 Ostala povijest Nadabova i sve, što je učinio, stoji zapisano u knjizi povijesti kraljeva Izraelovih.
(JB) 1 Kings 15 : 31 Ostala povijest Nadabova, i sve što je učinio, zar to nije zapisano u knjizi Ljetopisa kraljeva izraelskih?
(GSA) 1 Kings 15 : 31 και τα λοιπα των λογων ναδαβ και παντα α εποιησεν ουκ ιδου ταυτα γεγραμμενα εστιν εν βιβλιω λογων των ημερων τοις βασιλευσιν ισραηλ
(WLC) 1 Kings 15 : 31 וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י נָדָ֖ב וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(DK) 1 Kings 15 : 31 A ostala djela Nadavova i sve što je činio, nije li to zapisano u dnevniku careva Izrailjevijeh?
(TD) 1 Kings 15 : 31 Ostatak djela Nadabovih, sve što je činio, nije li zapisano u knjizi *Povijesti kraljeva Izraelovih?
(dkc) 1 Kings 15 : 31 А остала дјела Надавова и све што је чинио, није ли то записано у дневнику царева Израиљевијех?
(AKJV) 1 Kings 15 : 31 Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
(ASV) 1 Kings 15 : 31 Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
(DB) 1 Kings 15 : 31 And the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
(DRB) 1 Kings 15 : 31 But the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?
(ERV) 1 Kings 15 : 31 Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the hook of the chronicles of the kings of Israel?
(ESV) 1 Kings 15 : 31 Now the rest of the acts of Nadab and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
(GWT) 1 Kings 15 : 31 Isn't everything else about Nadab-everything he did-written in the official records of the kings of Israel?
(KJV) 1 Kings 15 : 31 Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
(NLT) 1 Kings 15 : 31 The rest of the events in Nadab's reign and everything he did are recorded in [The Book of the History of the Kings of Israel.]
(WEB) 1 Kings 15 : 31 Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
(YLT) 1 Kings 15 : 31 And the rest of the matters of Nadab, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?