(GTR) 2 Corinthians 9 : 14 και αυτων δεησει υπερ υμων επιποθουντων υμας δια την υπερβαλλουσαν χαριν του θεου εφ υμιν
(IS) 2 Corinthians 9 : 14 I u svojoj molitvi za vas kad čeznu za vama zbog preobilate milosti Božje u vama.
(JB) 2 Corinthians 9 : 14 A moleći se za vas, čeznu za vama zbog preobilne milosti Božje na vama.
(UKR) 2 Corinthians 9 : 14 і молять ся за вас, прихиляючись до вас задля превеликої благодати Божої в вас.
(DK) 2 Corinthians 9 : 14 I da se mole Bogu za vas i da čeznu za vama za premnogu blagodat Božiju na vama.
(STRT) 2 Corinthians 9 : 14 kai autōn deēsei uper umōn epipothountōn umas dia tēn uperballousan charin tou theou eph umin kai autOn deEsei uper umOn epipothountOn umas dia tEn uperballousan charin tou theou eph umin
(TD) 2 Corinthians 9 : 14 I po njihovoj molitvi za vas, oni će vam iskazati svoju ljubav, zbog preobilne milosti koju vam je Bog dodijelio.
(dkc) 2 Corinthians 9 : 14 И да се моле Богу за вас и да чезну за вама за премногу благодат Божју на вама.
(AKJV) 2 Corinthians 9 : 14 And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you.
(ASV) 2 Corinthians 9 : 14 while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you.
(APB) 2 Corinthians 9 : 14 And they offer prayer for you with the love of many because of the abundance of the grace of God which is upon you.
(DB) 2 Corinthians 9 : 14 and in their supplication for you, full of ardent desire for you, on account of the exceeding grace of God which is upon you.
(DRB) 2 Corinthians 9 : 14 And in their praying for you, being desirous of you, because of the excellent grace of God in you.
(ERV) 2 Corinthians 9 : 14 while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you.
(ESV) 2 Corinthians 9 : 14 while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God upon you.
(GWT) 2 Corinthians 9 : 14 With deep affection they will pray for you because of the extreme kindness that God has shown you.
(KJV) 2 Corinthians 9 : 14 And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you.
(NLT) 2 Corinthians 9 : 14 And they will pray for you with deep affection because of the overflowing grace God has given to you.
(WNT) 2 Corinthians 9 : 14 while they themselves also in supplications on your behalf pour out their longing love towards you because of God's surpassing grace which is resting upon you.
(WEB) 2 Corinthians 9 : 14 while they themselves also, with supplication on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of God in you.
(YLT) 2 Corinthians 9 : 14 and by their supplication in your behalf, longing after you because of the exceeding grace of God upon you;