(BHS)
Genesis
39
:
10
וַיְהִי כְּדַבְּרָהּ אֶל־יֹוסֵף יֹום יֹום וְלֹא־שָׁמַע אֵלֶיהָ לִשְׁכַּב אֶצְלָהּ לִהְיֹות עִמָּהּ׃
(BHSCO)
Genesis
39
:
10
ויהי כדברה אל־יוסף יום יום ולא־שמע אליה לשכב אצלה להיות עמה׃
(IS)
Genesis
39
:
10
I premda je ona dan na dan navaljivala na Josipa, on je ne posluša i ne pođe iz njoj i ne sagriješi s njom.
(JB)
Genesis
39
:
10
Iako je Josipa salijetala iz dana u dan, on nije pristajao da uz nju legne; nije joj prilazio.
(GSA)
Genesis
39
:
10
ηνικα δε ελαλει τω ιωσηφ ημεραν εξ ημερας και ουχ υπηκουσεν αυτη καθευδειν μετ' αυτης του συγγενεσθαι αυτη
(WLC)
Genesis
39
:
10
וַיְהִ֕י כְּדַבְּרָ֥הּ אֶל־יֹוסֵ֖ף יֹ֣ום ׀ יֹ֑ום וְלֹא־שָׁמַ֥ע אֵלֶ֛יהָ לִשְׁכַּ֥ב אֶצְלָ֖הּ לִהְיֹ֥ות עִמָּֽהּ׃
(DK)
Genesis
39
:
10
I ona govoraše take riječi Josifu svaki dan, ali je ne posluša da legne s njom ni da se bavi kod nje.
(TD)
Genesis
39
:
10
Svaki dan ona govoraše Josipu da legne kraj nje i da se sjedini s njom ali on je ne slušaše.
(dkc)
Genesis
39
:
10
И она говораше таке ријечи Јосифу сваки дан, али је не послуша да легне с њом ни да се бави код ње.
(AKJV)
Genesis
39
:
10
And it came to pass, as she spoke to Joseph day by day, that he listened not to her, to lie by her, or to be with her.
(ASV)
Genesis
39
:
10
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
(DB)
Genesis
39
:
10
And it came to pass as she spoke to Joseph day by day and he hearkened not to her, to lie with her and to be with her,
(DRB)
Genesis
39
:
10
With such words as these day by day, both the woman was importunate with the young man, and he refused the adultery.
(ERV)
Genesis
39
:
10
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
(ESV)
Genesis
39
:
10
And as she spoke to Joseph day after day, he would not listen to her, to lie beside her or to be with her.
(GWT)
Genesis
39
:
10
Although she kept asking Joseph day after day, he refused to go to bed with her or be with her.
(KJV)
Genesis
39
:
10
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
(NLT)
Genesis
39
:
10
She kept putting pressure on Joseph day after day, but he refused to sleep with her, and he kept out of her way as much as possible.
(WEB)
Genesis
39
:
10
As she spoke to Joseph day by day, he didn't listen to her, to lie by her, or to be with her.
(YLT)
Genesis
39
:
10
And it cometh to pass at her speaking unto Joseph day by day, that he hath not hearkened unto her, to lie near her, to be with her;