(BHS) 2 Samuel 23 : 23 מִן־הַשְּׁלֹשִׁים נִכְבָּד וְאֶל־הַשְּׁלֹשָׁה לֹא־בָא וַיְשִׂמֵהוּ דָוִד אֶל־מִשְׁמַעְתֹּו׃ ס
(BHSCO) 2 Samuel 23 : 23 מן־השלשים נכבד ואל־השלשה לא־בא וישמהו דוד אל־משמעתו׃ ס
(IS) 2 Samuel 23 : 23 Bio je slavniji od tridesetorice, ali one trojice ne stiže. David ga postavi na čelo tjelesnoj straži.
(JB) 2 Samuel 23 : 23 Bio je najznamenitiji među tridesetoricom, ali one prve trojice nije dostigao; David ga postavi za zapovjednika svoje tjelesne straže.
(GSA) 2 Samuel 23 : 23 εκ των τριων ενδοξος και προς τους τρεις ουκ ηλθεν και εταξεν αυτον δαυιδ εις τας ακοας αυτου
(WLC) 2 Samuel 23 : 23 מִן־הַשְּׁלֹשִׁ֣ים נִכְבָּ֔ד וְאֶל־הַשְּׁלֹשָׁ֖ה לֹא־בָ֑א וַיְשִׂמֵ֥הוּ דָוִ֖ד אֶל־מִשְׁמַעְתֹּֽו׃ ס
(DK) 2 Samuel 23 : 23 Bješe najslavniji između tridesetorice, ali one trojice ne stiže; i David ga postavi nad pratiocima svojim.
(TD) 2 Samuel 23 : 23 On imaše više ugleda no Trojica, ali on ne nadmasi Trojice. David ga uvrsti u svoju osobnu gardu.
(dkc) 2 Samuel 23 : 23 Бјеше најславнији између тридесеторице, али оне тројице не стиже; и Давид га постави над пратиоцима својим.
(AKJV) 2 Samuel 23 : 23 He was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.
(ASV) 2 Samuel 23 : 23 He was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.
(DB) 2 Samuel 23 : 23 He was honoured above the thirty, but he did not attain to the first three. And David set him in his council.
(DRB) 2 Samuel 23 : 23 And he was renowned among the three valiant men, who were the most honourable among the thirty: but he attained riot to the first three: and David made him of his privy council.
(ERV) 2 Samuel 23 : 23 He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.
(ESV) 2 Samuel 23 : 23 He was renowned among the thirty, but he did not attain to the three. And David set him over his bodyguard.
(GWT) 2 Samuel 23 : 23 He was honored more than the thirty, but he was not a member of the three. David put him in charge of his bodyguards.
(KJV) 2 Samuel 23 : 23 He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.
(NLT) 2 Samuel 23 : 23 He was more honored than the other members of the Thirty, though he was not one of the Three. And David made him captain of his bodyguard.
(WEB) 2 Samuel 23 : 23 He was more honorable than the thirty, but he didn't attain to the [first] three. David set him over his guard.
(YLT) 2 Samuel 23 : 23 Of the thirty he is honoured, and unto the three he came not; and David setteth him over his guard.