(GTR) 1 Thessalonians 2 : 14 υμεις γαρ μιμηται εγενηθητε αδελφοι των εκκλησιων του θεου των ουσων εν τη ιουδαια εν χριστω ιησου οτι ταυτα επαθετε και υμεις υπο των ιδιων συμφυλετων καθως και αυτοι υπο των ιουδαιων
(IS) 1 Thessalonians 2 : 14 Jer vi postadoste, braćo, nasljedovatelji crkva Božjih, koje su u Judeji u Kristu Isusu, jer i vi isto pretrpjeste od svojih suplemenika, kao i oni od Židova,
(JB) 1 Thessalonians 2 : 14 Doista, vi ste, braćo, postali nasljedovatelji crkava Božjih koje su u Judeji u Kristu Isusu: i vi isto trpite od svojih suplemenika što i oni od Židova,
(UKR) 1 Thessalonians 2 : 14 Ви бо, браттє, стали послїдувателями церквам Божим, що в Юдеї в Христї Ісусї, тим що й ви пострадали від своїх земляків, як і вони від Жидів,
(DK) 1 Thessalonians 2 : 14 Jer vi, braćo, prođoste kao crkve Božije koje su u Judeji u Hristu Isusu; jer tako i vi postradaste od svojega roda kao i oni od Jevreja,
(STRT) 1 Thessalonians 2 : 14 umeis gar mimētai egenēthēte adelphoi tōn ekklēsiōn tou theou tōn ousōn en tē ioudaia en christō iēsou oti tauta epathete kai umeis upo tōn idiōn sumphuletōn kathōs kai autoi upo tōn ioudaiōn umeis gar mimEtai egenEthEte adelphoi tOn ekklEsiOn tou theou tOn ousOn en tE ioudaia en christO iEsou oti tauta epathete kai umeis upo tOn idiOn sumphuletOn kathOs kai autoi upo tOn ioudaiOn
(TD) 1 Thessalonians 2 : 14 Naime, braćo, vi ste oponašali crkve Božje koje su u Judeji, u Kristu Isusu, budući da ste i vi također trpjeli, od vaših vlastitih sunarodnjaka, ono što su one pretrpjele od *Židova;
(dkc) 1 Thessalonians 2 : 14 Јер ви, браћо, прођосте као цркве Божије које су у Јудеји у Христу Исусу; јер тако и ви пострадасте од својега рода као и они од Јевреја,
(AKJV) 1 Thessalonians 2 : 14 For you, brothers, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for you also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews:
(ASV) 1 Thessalonians 2 : 14 For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus: for ye also suffered the same things of your own countrymen, even as they did of the Jews;
(APB) 1 Thessalonians 2 : 14 But you, my brethren, imitated the churches of God that are in Judea, these who are in Yeshua The Messiah, so that you suffered also by the children of your nation just as they did also of the Judeans,
(DB) 1 Thessalonians 2 : 14 For ye, brethren, have become imitators of the assemblies of God which are in Judaea in Christ Jesus; for ye also have suffered the same things of your own countrymen as also they of the Jews,
(DRB) 1 Thessalonians 2 : 14 For you, brethren, are become followers of the churches of God which are in Judea, in Christ Jesus: for you also have suffered the same things from your own coutrymen, even as they have from the Jews,
(ERV) 1 Thessalonians 2 : 14 For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus: for ye also suffered the same things of your own countrymen, even as they did of the Jews;
(ESV) 1 Thessalonians 2 : 14 For you, brothers, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea. For you suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews,
(GWT) 1 Thessalonians 2 : 14 You, brothers and sisters, were like the churches of God in Judea that are united with Christ Jesus. You suffered the same persecutions from the people of your own country as those churches did from the Jews
(KJV) 1 Thessalonians 2 : 14 For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews:
(NLT) 1 Thessalonians 2 : 14 And then, dear brothers and sisters, you suffered persecution from your own countrymen. In this way, you imitated the believers in God's churches in Judea who, because of their belief in Christ Jesus, suffered from their own people, the Jews.
(WNT) 1 Thessalonians 2 : 14 For you, brethren, followed the example of the Churches of God in Christ Jesus which are in Judaea; seeing that you endured the same ill-treatment at the hands of your countrymen, as they did at the hands of the Jews.
(WEB) 1 Thessalonians 2 : 14 For you, brothers, became imitators of the assemblies of God which are in Judea in Christ Jesus; for you also suffered the same things from your own countrymen, even as they did from the Jews;
(YLT) 1 Thessalonians 2 : 14 for ye became imitators, brethren, of the assemblies of God that are in Judea in Christ Jesus, because such things ye suffered, even ye, from your own countrymen, as also they from the Jews,