(GTR) 1 Thessalonians 2 : 15 των και τον κυριον αποκτειναντων ιησουν και τους ιδιους προφητας και υμας εκδιωξαντων και θεω μη αρεσκοντων και πασιν ανθρωποις εναντιων
(IS) 1 Thessalonians 2 : 15 Koji ubiše i Gospodina Isusa, i proroke, i nas progoniše, i Bogu se ne mile, i svima se ljudima protive,
(JB) 1 Thessalonians 2 : 15 koji su i Gospodina Isusa i proroke ubili, i nas progonili, te Bogu ne ugađaju i svim se ljudima protive
(UKR) 1 Thessalonians 2 : 15 що вбили й Господа Ісуса і своїх пророків, і нас вигнали, й Богу не вгодили, і всїм людям противні,
(DK) 1 Thessalonians 2 : 15 Koji ubiše i Gospoda Isusa i proroke njegove, i koji nas istjeraše, i Bogu ne ugodiše, i koji se svijem ljudima protive,
(STRT) 1 Thessalonians 2 : 15 tōn kai ton kurion apokteinantōn iēsoun kai tous idious prophētas kai umas ekdiōxantōn kai theō mē areskontōn kai pasin anthrōpois enantiōn tOn kai ton kurion apokteinantOn iEsoun kai tous idious prophEtas kai umas ekdiOxantOn kai theO mE areskontOn kai pasin anthrOpois enantiOn
(TD) 1 Thessalonians 2 : 15 oni koji su ubili Gospodina Isusa i *proroke, oni su i nas također proganjali, oni ne ugađaju Bogu i neprijatelji su svim ljudima,
(dkc) 1 Thessalonians 2 : 15 Који убише и Господа Исуса и пророке његове, и који нас истјераше, и Богу не угодише, и који се свијем људима противе,
(AKJV) 1 Thessalonians 2 : 15 Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
(ASV) 1 Thessalonians 2 : 15 who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men;
(APB) 1 Thessalonians 2 : 15 Those who murdered Yeshua The Messiah, and they have persecuted their own Prophets, and us, and they do not please God and have become opposed to all people.
(DB) 1 Thessalonians 2 : 15 who have both slain the Lord Jesus and the prophets, and have driven us out by persecution, and do not please God, and are against all men,
(DRB) 1 Thessalonians 2 : 15 Who both killed the Lord Jesus, and the prophets, and have persecuted us, and please not God, and are adversaries to all men;
(ERV) 1 Thessalonians 2 : 15 who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drave out us, and please not God, and are contrary to all men;
(ESV) 1 Thessalonians 2 : 15 who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and displease God and oppose all mankind
(GWT) 1 Thessalonians 2 : 15 who killed the Lord Jesus and the prophets and who have persecuted us severely. They are displeasing to God. They are enemies of the whole human race
(KJV) 1 Thessalonians 2 : 15 Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
(NLT) 1 Thessalonians 2 : 15 For some of the Jews killed the prophets, and some even killed the Lord Jesus. Now they have persecuted us, too. They fail to please God and work against all humanity
(WNT) 1 Thessalonians 2 : 15 Those Jewish persecutors killed both the Lord Jesus and the Prophets, and drove us out of their midst. They are displeasing to God, and are the enemies of all mankind;
(WEB) 1 Thessalonians 2 : 15 who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men;
(YLT) 1 Thessalonians 2 : 15 who did both put to death the Lord Jesus and their own prophets, and did persecute us, and God they are not pleasing, and to all men are contrary,