(GTR) 1 Thessalonians 2 : 8 ουτως ιμειρομενοι υμων ευδοκουμεν μεταδουναι υμιν ου μονον το ευαγγελιον του θεου αλλα και τας εαυτων ψυχας διοτι αγαπητοι ημιν γεγενησθε
(IS) 1 Thessalonians 2 : 8 Tako smo čeznuli za vama, da smo bili spremni dati vam ne samo evanđelje Božje, nego i Život svoj, jer ste nam omiljeli.
(JB) 1 Thessalonians 2 : 8 Tako, puni ljubavi prema vama, htjedosmo vam predati ne samo evanđelje Božje nego i naše duše jer ste nam omiljeli.
(UKR) 1 Thessalonians 2 : 8 оттак, бажаючи вас, мали ми щиру волю, передати вам не тілько благовісте Боже, та ще й свої душі, тим що ви були нам любі.
(DK) 1 Thessalonians 2 : 8 Tako smo vas rado imali da smo gotovi bili dati vam ne samo jevanđelje Božije, nego i duše svoje, jer ste nam omiljeli.
(STRT) 1 Thessalonians 2 : 8 outōs imeiromenoi umōn eudokoumen metadounai umin ou monon to euangelion tou theou alla kai tas eautōn psuchas dioti agapētoi ēmin gegenēsthe outOs imeiromenoi umOn eudokoumen metadounai umin ou monon to euangelion tou theou alla kai tas eautOn psuchas dioti agapEtoi Emin gegenEsthe
(TD) 1 Thessalonians 2 : 8 Mi imamo za vas jednu takvu naklonost da bijasmo spremni dati vam ne samo Evanđelje Božje, već i sam naš vlastiti život, toliko bijaste postali dragi.
(dkc) 1 Thessalonians 2 : 8 Тако смо вас радо имали да смо готови били дати вам не само јеванђеље Божије, него и душе своје, јер сте нам омиљели.
(AKJV) 1 Thessalonians 2 : 8 So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted to you, not the gospel of God only, but also our own souls, because you were dear to us.
(ASV) 1 Thessalonians 2 : 8 even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.
(APB) 1 Thessalonians 2 : 8 In this way also we cherish and long to give you, not only The Good News of God, but our lives also, because you are our beloved.
(DB) 1 Thessalonians 2 : 8 Thus, yearning over you, we had found our delight in having imparted to you not only the glad tidings of God, but our own lives also, because ye had become beloved of us.
(DRB) 1 Thessalonians 2 : 8 So desirous of you, we would gladly impart unto you not only the gospel of God, but also our own souls: because you were become most dear unto us.
(ERV) 1 Thessalonians 2 : 8 even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.
(ESV) 1 Thessalonians 2 : 8 So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.
(GWT) 1 Thessalonians 2 : 8 We felt so strongly about you that we were determined to share with you not only the Good News of God but also our lives. That's how dear you were to us!
(KJV) 1 Thessalonians 2 : 8 So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.
(NLT) 1 Thessalonians 2 : 8 We loved you so much that we shared with you not only God's Good News but our own lives, too.
(WNT) 1 Thessalonians 2 : 8 Seeing that we were thus drawn affectionately towards you, it would have been a joy to us to have imparted to you not only God's Good News, but to have given our very lives also, because you had become very dear to us.
(WEB) 1 Thessalonians 2 : 8 Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you, not the Good News of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us.
(YLT) 1 Thessalonians 2 : 8 so being desirous of you, we are well-pleased to impart to you not only the good news of God, but also our own souls, because beloved ye have become to us,