(GTR) 1 Corinthians 5 : 9 εγραψα υμιν εν τη επιστολη μη συναναμιγνυσθαι πορνοις
(IS) 1 Corinthians 5 : 9 Pisao sam vam u poslanici, da se ne miješate s bludnicima;
(JB) 1 Corinthians 5 : 9 Napisah vam u poslanici da se ne miješate s bludnicima -
(UKR) 1 Corinthians 5 : 9 Писав я до вас ув одному листї, щоб ви не мішались із перелюбниками,
(DK) 1 Corinthians 5 : 9 Pisah vam u poslanici da se ne miješate s kurvarima;
(STRT) 1 Corinthians 5 : 9 egrapsa umin en tē epistolē mē sunanamignusthai pornois egrapsa umin en tE epistolE mE sunanamignusthai pornois
(TD) 1 Corinthians 5 : 9 Ja sam vam pisao u svom pismu da nemate odnosa u razvratu .
(dkc) 1 Corinthians 5 : 9 Писах вам у посланици да се не мијешате с курварима;
(AKJV) 1 Corinthians 5 : 9 I wrote to you in an letter not to company with fornicators:
(ASV) 1 Corinthians 5 : 9 I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;
(APB) 1 Corinthians 5 : 9 I have written to you in a letter not to mix with fornicators.
(DB) 1 Corinthians 5 : 9 I have written to you in the epistle not to mix with fornicators;
(DRB) 1 Corinthians 5 : 9 I wrote to you in an epistle, not to keep company with fornicators.
(ERV) 1 Corinthians 5 : 9 I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;
(ESV) 1 Corinthians 5 : 9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people—
(GWT) 1 Corinthians 5 : 9 In my letter to you I told you not to associate with people who continue to commit sexual sins.
(KJV) 1 Corinthians 5 : 9 I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
(NLT) 1 Corinthians 5 : 9 When I wrote to you before, I told you not to associate with people who indulge in sexual sin.
(WNT) 1 Corinthians 5 : 9 I wrote to you in that letter that you were not to associate with fornicators;
(WEB) 1 Corinthians 5 : 9 I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;
(YLT) 1 Corinthians 5 : 9 I did write to you in the epistle, not to keep company with whoremongers --