(BHS) Genesis 42 : 17 וַיֶּאֱסֹף אֹתָם אֶל־מִשְׁמָר שְׁלֹשֶׁת יָמִים׃
(BHSCO) Genesis 42 : 17 ויאסף אתם אל־משמר שלשת ימים׃
(IS) Genesis 42 : 17 Potom ih dade zajedno zatvoriti na tri dana.
(JB) Genesis 42 : 17 Potom ih baci u zatvor na tri dana.
(GSA) Genesis 42 : 17 και εθετο αυτους εν φυλακη ημερας τρεις
(WLC) Genesis 42 : 17 וַיֶּאֱסֹ֥ף אֹתָ֛ם אֶל־מִשְׁמָ֖ר שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים׃
(DK) Genesis 42 : 17 I zatvori ih u tamnicu na tri dana.
(TD) Genesis 42 : 17 On ih zajedno stavi u zatvor tijekom tri dana.
(dkc) Genesis 42 : 17 И затвори их у тамницу на три дана.
(AKJV) Genesis 42 : 17 And he put them all together into ward three days.
(ASV) Genesis 42 : 17 And he put them all together into ward three days.
(DB) Genesis 42 : 17 And he put them in custody three days.
(DRB) Genesis 42 : 17 So he put them in prison three days.
(ERV) Genesis 42 : 17 And he put them all together into ward three days.
(ESV) Genesis 42 : 17 And he put them all together in custody for three days.
(GWT) Genesis 42 : 17 Then he put them in jail for three days.
(KJV) Genesis 42 : 17 And he put them all together into ward three days.
(NLT) Genesis 42 : 17 So Joseph put them all in prison for three days.
(WEB) Genesis 42 : 17 He put them all together into custody for three days.
(YLT) Genesis 42 : 17 and he removeth them unto charge three days.