(BHS)
Exodus
27
:
6
וְעָשִׂיתָ בַדִּים לַמִּזְבֵּחַ בַּדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם נְחֹשֶׁת׃
(IS)
Exodus
27
:
6
Napravi za žrtvenik motke od drveta akacije i okuj ih u mjed.
(JB)
Exodus
27
:
6
Napravi zatim motke za žrtvenik, motke od bagremova drva, pa ih tučem okuj.
(GSA)
Exodus
27
:
6
και ποιησεις τω θυσιαστηριω φορεις εκ ξυλων ασηπτων και περιχαλκωσεις αυτους χαλκω
(WLC)
Exodus
27
:
6
וְעָשִׂ֤יתָ בַדִּים֙ לַמִּזְבֵּ֔חַ בַּדֵּ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים וְצִפִּיתָ֥ אֹתָ֖ם נְחֹֽשֶׁת׃
(DK)
Exodus
27
:
6
Načini i poluge oltaru, poluge od drveta sitima, i okuj ih u mjed.
(TD)
Exodus
27
:
6
Načinit ćeš poluge za oltar, poluge od drveta akacije i obložit ćeš ih broncom.
(dkc)
Exodus
27
:
6
Начини и полуге олтару, полуге од дрвета ситима, и окуј их у мјед.
(AKJV)
Exodus
27
:
6
And you shall make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.
(ASV)
Exodus
27
:
6
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, and overlay them with brass.
(DB)
Exodus
27
:
6
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia-wood, and overlay them with copper.
(DRB)
Exodus
27
:
6
Thou shalt make also two bars for the altar of setim wood, which thou shalt cover with plates of brass:
(ERV)
Exodus
27
:
6
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, and overlay them with brass.
(ESV)
Exodus
27
:
6
And you shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.
(GWT)
Exodus
27
:
6
"Make poles out of acacia wood for the altar, and cover them with bronze.
(KJV)
Exodus
27
:
6
And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.
(NLT)
Exodus
27
:
6
For carrying the altar, make poles from acacia wood, and overlay them with bronze.
(WEB)
Exodus
27
:
6
You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with brass.
(YLT)
Exodus
27
:
6
And thou hast made staves for the altar, staves of shittim wood, and hast overlaid them with brass.