(BHS) Psalms 35 : 17 אֲדֹנָי כַּמָּה תִּרְאֶה הָשִׁיבָה נַפְשִׁי מִשֹּׁאֵיהֶם מִכְּפִירִים יְחִידָתִי׃
(BHSCO) Psalms 35 : 17 אדני כמה תראה השיבה נפשי משאיהם מכפירים יחידתי׃
(IS) Psalms 35 : 17 Gospode, kako ćeš dugo to još gledati?! Izbavi dušu moju od laži njihovih, od lavova moje jedino dobro!
(JB) Psalms 35 : 17 O Jahve, dokle ćeš gledati? Istrgni mi dušu nasrtajima njihovim, otmi lavovima jedino dobro moje!
(GSA) Psalms 35 : 17 κυριε ποτε εποψη αποκαταστησον την ψυχην μου απο της κακουργιας αυτων απο λεοντων την μονογενη μου
(WLC) Psalms 35 : 17 אֲדֹנָי֮ כַּמָּ֪ה תִּ֫רְאֶ֥ה הָשִׁ֣יבָה נַ֭פְשִׁי מִשֹּׁאֵיהֶ֑ם מִ֝כְּפִירִ֗ים יְחִידָתִֽי׃
(DK) Psalms 35 : 17 Gospode! hoćeš li dugo gledati? Otmi dušu moju od napadanja njihova, od ovijeh lavova jedinicu moju.
(TD) Psalms 35 : 17 Gospodine, kako ti to sve možeš gledati? Otmi moj život toj nevolji i moju osobu tim lavovima.
(dkc) Psalms 35 : 17 Господе! хоћеш ли дуго гледати? Отми душу моју од нападања њихова, од овијех лавова јединицу моју.
(AKJV) Psalms 35 : 17 Lord, how long will you look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
(ASV) Psalms 35 : 17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.
(DB) Psalms 35 : 17 Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.
(DRB) Psalms 35 : 17 Lord, when wilt thou look upon me? rescue thou soul from their malice : my only one from the lions.
(ERV) Psalms 35 : 17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
(ESV) Psalms 35 : 17 How long, O Lord, will you look on? Rescue me from their destruction, my precious life from the lions!
(GWT) Psalms 35 : 17 O Lord, how long will you look on? Rescue me from their attacks. Rescue my precious life from the lions.
(KJV) Psalms 35 : 17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
(NLT) Psalms 35 : 17 How long, O Lord, will you look on and do nothing? Rescue me from their fierce attacks. Protect my life from these lions!
(WEB) Psalms 35 : 17 Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
(YLT) Psalms 35 : 17 Lord, how long dost thou behold? Keep back my soul from their desolations, From young lions my only one.