(BHS) Psalms 35 : 8 תְּבֹואֵהוּ שֹׁואָה לֹא־יֵדָע וְרִשְׁתֹּו אֲשֶׁר־טָמַן תִּלְכְּדֹו בְּשֹׁואָה יִפָּל־בָּהּ׃
(BHSCO) Psalms 35 : 8 תבואהו שואה לא־ידע ורשתו אשר־טמן תלכדו בשואה יפל־בה׃
(IS) Psalms 35 : 8 Neka ih stigne iznenada propast, zamka, koju potajno namjestiše meni, neka njih uhvati; u tu propast neka upadnu!
(JB) Psalms 35 : 8 Propast će ih stići iznenada, u mrežu koju napeše sami će se uhvatiti, past će u jamu što je iskopaše!
(GSA) Psalms 35 : 8 ελθετω αυτοις παγις ην ου γινωσκουσιν και η θηρα ην εκρυψαν συλλαβετω αυτους και εν τη παγιδι πεσουνται εν αυτη
(WLC) Psalms 35 : 8 תְּבֹואֵ֣הוּ שֹׁואָה֮ לֹֽא־יֵ֫דָ֥ע וְרִשְׁתֹּ֣ו אֲשֶׁר־טָמַ֣ן תִּלְכְּדֹ֑ו בְּ֝שֹׁואָ֗ה יִפָּל־בָּֽהּ׃
(DK) Psalms 35 : 8 Neka dođe na njega pogibao nenadna, i mreža koju je namjestio neka ulovi njega, neka on u nju padne na pogibao.
(TD) Psalms 35 : 8 Nek jedna nevolja bez primjera njih zatekne, nek skrivena od njih mreža njih i ulovi, i nek padnu u tu nevolju!
(dkc) Psalms 35 : 8 Нека дође на њега погибао ненадна, и мрежа коју је намјестио нека улови њега, нека он у њу падне на погибао.
(AKJV) Psalms 35 : 8 Let destruction come on him at unawares; and let his net that he has hid catch himself: into that very destruction let him fall.
(ASV) Psalms 35 : 8 Let destruction come upon him unawares; And let his net that he hath hid catch himself: With destruction let him fall therein.
(DB) Psalms 35 : 8 Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein.
(DRB) Psalms 35 : 8 Let the snare which he knoweth not come upon him : and let the net which he hath hidden catch him : and let the net which he hath hidden catch him : and into that very snare let them fall.
(ERV) Psalms 35 : 8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: with destruction let him fall therein.
(ESV) Psalms 35 : 8 Let destruction come upon him when he does not know it! And let the net that he hid ensnare him; let him fall into it—to his destruction!
(GWT) Psalms 35 : 8 Let destruction surprise them. Let the net that they hid catch them. Let them fall into their own pit and be destroyed.
(KJV) Psalms 35 : 8 Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
(NLT) Psalms 35 : 8 So let sudden ruin come upon them! Let them be caught in the trap they set for me! Let them be destroyed in the pit they dug for me.
(WEB) Psalms 35 : 8 Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction.
(YLT) Psalms 35 : 8 Meet him doth desolation -- he knoweth not, And his net that he hid catcheth him, For desolation he falleth into it.