(BHS) Psalms 35 : 4 יֵבֹשׁוּ וְיִכָּלְמוּ מְבַקְשֵׁי נַפְשִׁי יִסֹּגוּ אָחֹור וְיַחְפְּרוּ חֹשְׁבֵי רָעָתִי׃
(BHSCO) Psalms 35 : 4 יבשו ויכלמו מבקשי נפשי יסגו אחור ויחפרו חשבי רעתי׃
(IS) Psalms 35 : 4 Neka se smetu i posrame, koji mi rade o glavi, neka se odbiju natrag posramljeni, koji proti meni misle zlo!
(JB) Psalms 35 : 4 Nek' se smetu i postide koji život moj traže, nek' uzmaknu i nek' se posrame koji mi propast snuju!
(GSA) Psalms 35 : 4 αισχυνθητωσαν και εντραπητωσαν οι ζητουντες την ψυχην μου αποστραφητωσαν εις τα οπισω και καταισχυνθητωσαν οι λογιζομενοι μοι κακα
(WLC) Psalms 35 : 4 יֵבֹ֣שׁוּ וְיִכָּלְמוּ֮ מְבַקְשֵׁ֪י נַ֫פְשִׁ֥י יִסֹּ֣גוּ אָחֹ֣ור וְיַחְפְּר֑וּ חֹ֝שְׁבֵ֗י רָעָתִֽי׃
(DK) Psalms 35 : 4 Neka se postide i posrame koji traže dušu moju; neka se odbiju natrag i postide koji mi zlo hoće.
(TD) Psalms 35 : 4 Nek budu razočarani i obeščašćeni, oni koji meni rade o glavi! Nek postiđeni uzmaknu, oni koji snuju moju nesreću!
(dkc) Psalms 35 : 4 Нека се постиде и посраме који траже душу моју; нека се одбију натраг и постиде који ми зло хоће.
(AKJV) Psalms 35 : 4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
(ASV) Psalms 35 : 4 Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul: Let them be turned back and confounded that devise my hurt.
(DB) Psalms 35 : 4 Let them be put to shame and confounded that seek after my life; let them be turned backward and brought to confusion that devise my hurt:
(DRB) Psalms 35 : 4 Let them be confounded and ashamed that seek after my soul. Let them be turned back and be confounded that devise against me.
(ERV) Psalms 35 : 4 Let them be ashamed and brought to dishonour that seek after my soul: let them be turned back and confounded that devise my hurt.
(ESV) Psalms 35 : 4 Let them be put to shame and dishonor who seek after my life! Let them be turned back and disappointed who devise evil against me!
(GWT) Psalms 35 : 4 Let those who seek my life be put to shame and disgraced. Let those who plan my downfall be turned back in confusion.
(KJV) Psalms 35 : 4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
(NLT) Psalms 35 : 4 Bring shame and disgrace on those trying to kill me; turn them back and humiliate those who want to harm me.
(WEB) Psalms 35 : 4 Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.
(YLT) Psalms 35 : 4 They are ashamed and blush, those seeking my soul, Turned backward and confounded, Those devising my evil.