(GTR) Acts 5 : 24 ως δε ηκουσαν τους λογους τουτους ο τε ιερευς και ο στρατηγος του ιερου και οι αρχιερεις διηπορουν περι αυτων τι αν γενοιτο τουτο
(IS) Acts 5 : 24 A kad čuše ove riječi, pitali su se zapovjednik hrama i glavari svećenički, kako li se je to dogodilo.
(JB) Acts 5 : 24 Kad su hramski zapovjednik i veliki svećenici čuli te riječi, u nedoumici su se pitali što bi to moglo biti.
(UKR) Acts 5 : 24 Почувши ж слова сї священик і старшина церковний та архиєреї, сумнівались, що б воно таке було.
(DK) Acts 5 : 24 A kad čuše ove riječi poglavar sveštenički i vojvoda crkveni i ostali glavari sveštenički, ne mogahu im se načuditi šta bi to sad bilo.
(STRT) Acts 5 : 24 ōs de ēkousan tous logous toutous o te iereus kai o stratēgos tou ierou kai oi archiereis diēporoun peri autōn ti an genoito touto Os de Ekousan tous logous toutous o te iereus kai o stratEgos tou ierou kai oi archiereis diEporoun peri autOn ti an genoito touto
(TD) Acts 5 : 24 Na vijest o tim novostima zapovjednik Templa i veliki svećenici bijahu zbunjeni glede apostola, pitajući se što se to moglo dogoditi.
(dkc) Acts 5 : 24 А кад чуше ове ријечи поглавар свештенички и војвода црквени и остали главари свештенички, не могаху им се начудити шта би то сад било.
(AKJV) Acts 5 : 24 Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.
(ASV) Acts 5 : 24 Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were much perplexed concerning them whereunto this would grow.
(APB) Acts 5 : 24 And when The Chief Priests and the Leaders of The Temple heard these words, they were astonished at them and they were considering what this was.
(DB) Acts 5 : 24 And when they heard these words, both the priest and the captain of the temple and the chief priests were in perplexity as to them, what this would come to.
(DRB) Acts 5 : 24 Now when the officer of the temple and the chief priests heard these words, they were in doubt concerning them, what would come to pass.
(ERV) Acts 5 : 24 Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were much perplexed concerning them whereunto this would grow.
(ESV) Acts 5 : 24 Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were greatly perplexed about them, wondering what this would come to.
(GWT) Acts 5 : 24 When the officer of the temple guards and the chief priests heard this, they were puzzled about what could have happened.
(KJV) Acts 5 : 24 Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.
(NLT) Acts 5 : 24 When the captain of the Temple guard and the leading priests heard this, they were perplexed, wondering where it would all end.
(WNT) Acts 5 : 24 When the Commander of the Temple Guards and the High Priests heard this statement, they were utterly at a loss with regard to it, wondering what would happen next.
(WEB) Acts 5 : 24 Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this.
(YLT) Acts 5 : 24 And as the priest, and the magistrate of the temple, and the chief priests, heard these words, they were doubting concerning them to what this would come;