(BHS) Psalms 119 : 138 צִוִּיתָ צֶדֶק עֵדֹתֶיךָ וֶאֱמוּנָה מְאֹד׃
(BHSCO) Psalms 119 : 138 צוית צדק עדתיך ואמונה מאד׃
(IS) Psalms 119 : 138 Svjedočanstva svoja izdao si u pravdi i punoj istini.
(JB) Psalms 119 : 138 Dao si Zakon pravedan i vjeran veoma.
(GSA) Psalms 119 : 138 ενετειλω δικαιοσυνην τα μαρτυρια σου και αληθειαν σφοδρα
(WLC) Psalms 119 : 138 צִ֭וִּיתָ צֶ֣דֶק עֵדֹתֶ֑יךָ וֶֽאֱמוּנָ֥ה מְאֹֽד׃
(DK) Psalms 119 : 138 Javio si pravdu u otkrivenjima svojim, i istinu cijelu.
(TD) Psalms 119 : 138 Ti si obznanio svoje ukaze, to je pravda i potpuna vjernost.
(dkc) Psalms 119 : 138 Јавио си правду у откривењима својим, и истину цијелу.
(AKJV) Psalms 119 : 138 Your testimonies that you have commanded are righteous and very faithful.
(ASV) Psalms 119 : 138 Thou hast commanded thy testimonies in righteousness And very faithfulness.
(DB) Psalms 119 : 138 Thou hast commanded thy testimonies in righteousness and exceeding faithfulness.
(DRB) Psalms 119 : 138 Thou hast commanded justice thy testimonies: and thy truth exceedingly.
(ERV) Psalms 119 : 138 Thou hast commanded thy testimonies in righteousness and very faithfulness.
(ESV) Psalms 119 : 138 You have appointed your testimonies in righteousness and in all faithfulness.
(GWT) Psalms 119 : 138 You have issued your written instructions. They are fair and completely dependable.
(KJV) Psalms 119 : 138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
(NLT) Psalms 119 : 138 Your laws are perfect and completely trustworthy.
(WEB) Psalms 119 : 138 You have commanded your statutes in righteousness. They are fully trustworthy.
(YLT) Psalms 119 : 138 Thou hast appointed Thy testimonies, Righteous and exceeding faithful,