(GTR) Matthew 26 : 21 και εσθιοντων αυτων ειπεν αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με
(IS) Matthew 26 : 21 Dok su jeli, reče: "Zaista, kažem vam: "Jedan između vas izdat će me."
(JB) Matthew 26 : 21 I dok su blagovali, reče: Zaista, kažem vam, jedan će me od vas izdati.
(UKR) Matthew 26 : 21 І, як вони їли, рече: Істино глаголю вам, що один з вас зрадить мене.
(DK) Matthew 26 : 21 I kad jeđahu reče im: zaista vam kažem: jedan između vas izdaće me.
(STRT) Matthew 26 : 21 kai esthiontōn autōn eipen amēn legō umin oti eis ex umōn paradōsei me kai esthiontOn autOn eipen amEn legO umin oti eis ex umOn paradOsei me
(TD) Matthew 26 : 21 Dok su oni jeli, on reče: ` Uistinu, ja vam to kažem, jedan od vas izručit će me. `
(dkc) Matthew 26 : 21 И кад јеђаху рече им: заиста вам кажем: један између вас издаће ме.
(AKJV) Matthew 26 : 21 And as they did eat, he said, Truly I say to you, that one of you shall betray me.
(ASV) Matthew 26 : 21 and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
(APB) Matthew 26 : 21 And as they ate he said to them, "Amen, I say to you, that one of you will betray me.”
(DB) Matthew 26 : 21 And as they were eating he said, Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.
(DRB) Matthew 26 : 21 And whilst they were eating, he said: Amen I say to you, that one of you is about to betray me.
(ERV) Matthew 26 : 21 and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
(ESV) Matthew 26 : 21 And as they were eating, he said, “Truly, I say to you, one of you will betray me.”
(GWT) Matthew 26 : 21 While they were eating, he said, "I can guarantee this truth: One of you is going to betray me."
(KJV) Matthew 26 : 21 And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
(NLT) Matthew 26 : 21 While they were eating, he said, "I tell you the truth, one of you will betray me."
(WNT) Matthew 26 : 21 and the meal was proceeding, when Jesus said, "In solemn truth I tell you that one of you will betray me."
(WEB) Matthew 26 : 21 As they were eating, he said, "Most certainly I tell you that one of you will betray me."
(YLT) Matthew 26 : 21 and while they are eating, he said, 'Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.'