(GTR)
Matthew
26
:
21
και εσθιοντων αυτων ειπεν αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με
(IS)
Matthew
26
:
21
Dok su jeli, reče: "Zaista, kažem vam: "Jedan između vas izdat će me."
(JB)
Matthew
26
:
21
I dok su blagovali, reče: Zaista, kažem vam, jedan će me od vas izdati.
(UKR)
Matthew
26
:
21
І, як вони їли, рече: Істино глаголю вам, що один з вас зрадить мене.
(DK)
Matthew
26
:
21
I kad jeđahu reče im: zaista vam kažem: jedan između vas izdaće me.
(STRT)
Matthew
26
:
21
kai esthiontōn autōn eipen amēn legō umin oti eis ex umōn paradōsei me kai esthiontOn autOn eipen amEn legO umin oti eis ex umOn paradOsei me
(TD)
Matthew
26
:
21
Dok su oni jeli, on reče: ` Uistinu, ja vam to kažem, jedan od vas izručit će me. `
(dkc)
Matthew
26
:
21
И кад јеђаху рече им: заиста вам кажем: један између вас издаће ме.
(AKJV)
Matthew
26
:
21
And as they did eat, he said, Truly I say to you, that one of you shall betray me.
(ASV)
Matthew
26
:
21
and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
(APB)
Matthew
26
:
21
And as they ate he said to them, "Amen, I say to you, that one of you will betray me.”
(DB)
Matthew
26
:
21
And as they were eating he said, Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.
(DRB)
Matthew
26
:
21
And whilst they were eating, he said: Amen I say to you, that one of you is about to betray me.
(ERV)
Matthew
26
:
21
and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
(ESV)
Matthew
26
:
21
And as they were eating, he said, “Truly, I say to you, one of you will betray me.”
(GWT)
Matthew
26
:
21
While they were eating, he said, "I can guarantee this truth: One of you is going to betray me."
(KJV)
Matthew
26
:
21
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
(NLT)
Matthew
26
:
21
While they were eating, he said, "I tell you the truth, one of you will betray me."
(WNT)
Matthew
26
:
21
and the meal was proceeding, when Jesus said, "In solemn truth I tell you that one of you will betray me."
(WEB)
Matthew
26
:
21
As they were eating, he said, "Most certainly I tell you that one of you will betray me."
(YLT)
Matthew
26
:
21
and while they are eating, he said, 'Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.'