(BHS)
Genesis
8
:
12
וַיִּיָּחֶל עֹוד שִׁבְעַת יָמִים אֲחֵרִים וַיְשַׁלַּח אֶת־הַיֹּונָה וְלֹא־יָסְפָה שׁוּב־אֵלָיו עֹוד׃
(BHSCO)
Genesis
8
:
12
וייחל עוד שבעת ימים אחרים וישלח את־היונה ולא־יספה שוב־אליו עוד׃
(IS)
Genesis
8
:
12
Ipak počeka još sedam daljnih dana, pa opet ispusti golubicu; ali se ona više ne vrati k njemu.
(JB)
Genesis
8
:
12
Još počeka sedam dana pa opet pusti golubicu: više mu se nije vratila.
(GSA)
Genesis
8
:
12
και επισχων ετι ημερας επτα ετερας παλιν εξαπεστειλεν την περιστεραν και ου προσεθετο του επιστρεψαι προς αυτον ετι
(WLC)
Genesis
8
:
12
וַיִּיָּ֣חֶל עֹ֔וד שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים אֲחֵרִ֑ים וַיְשַׁלַּח֙ אֶת־הַיֹּונָ֔ה וְלֹֽא־יָסְפָ֥ה שׁוּב־אֵלָ֖יו עֹֽוד׃
(DK)
Genesis
8
:
12
Ali počeka još sedam dana, pa opet ispusti golubicu, a ona mu se više ne vrati.
(TD)
Genesis
8
:
12
On sačeka još sedam drugih dana i pusti golubicu koja mu se više ne vrati.
(dkc)
Genesis
8
:
12
Али почека још седам дана, па опет испусти голубицу, а она му се више не врати.
(AKJV)
Genesis
8
:
12
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again to him any more.
(ASV)
Genesis
8
:
12
And he stayed yet other seven days, and sent forth the dove; and she returned not again unto him any more.
(DB)
Genesis
8
:
12
And he waited yet other seven days, and sent forth the dove; but she returned no more to him.
(DRB)
Genesis
8
:
12
And he stayed yet other seven days: and he sent forth the dove, which returned not any more unto him.
(ERV)
Genesis
8
:
12
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; and she returned not again unto him any more.
(ESV)
Genesis
8
:
12
Then he waited another seven days and sent forth the dove, and she did not return to him anymore.
(GWT)
Genesis
8
:
12
He waited seven more days and sent out the dove again, but it never came back to him.
(KJV)
Genesis
8
:
12
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.
(NLT)
Genesis
8
:
12
He waited another seven days and then released the dove again. This time it did not come back.
(WEB)
Genesis
8
:
12
He stayed yet another seven days, and sent forth the dove; and she didn't return to him any more.
(YLT)
Genesis
8
:
12
And he stayeth yet other seven days, and sendeth forth the dove, and it added not to turn back unto him any more.