(BHS) Leviticus 23 : 25 כָּל־מְלֶאכֶת עֲבֹדָה לֹא תַעֲשׂוּ וְהִקְרַבְתֶּם אִשֶּׁה לַיהוָה׃ ס
(BHSCO) Leviticus 23 : 25 כל־מלאכת עבדה לא תעשו והקרבתם אשה ליהוה׃ ס
(IS) Leviticus 23 : 25 Tada ne smijete raditi nikakva posla težačkoga i imate prinijeti žrtvu ognjenu Gospodu."
(JB) Leviticus 23 : 25 Nikakva teškog posla ne radite; u čast Jahvi paljenu žrtvu prinesite.'"
(GSA) Leviticus 23 : 25 παν εργον λατρευτον ου ποιησετε και προσαξετε ολοκαυτωμα κυριω
(WLC) Leviticus 23 : 25 כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ וְהִקְרַבְתֶּ֥ם אִשֶּׁ֖ה לַיהוָֽה׃ ס
(DK) Leviticus 23 : 25 Nijednoga posla ropskoga nemojte raditi, nego prinesite žrtvu ognjenu Gospodu.
(TD) Leviticus 23 : 25 Vi ne će te obavljati nikakav težak rad, i vi će te ponuditi jedno jelo spaljeno za GOSPODA. `
(dkc) Leviticus 23 : 25 Ни једнога посла ропскога немојте радити, него принесите жртву огњену Господу.
(AKJV) Leviticus 23 : 25 You shall do no servile work therein: but you shall offer an offering made by fire to the LORD.
(ASV) Leviticus 23 : 25 Ye shall do no servile work; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah.
(DB) Leviticus 23 : 25 No manner of servile work shall ye do; and ye shall present an offering by fire to Jehovah.
(DRB) Leviticus 23 : 25 You shall do no servile work therein, and you shall offer a holocaust to the Lord.
(ERV) Leviticus 23 : 25 Ye shall do no servile work: and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD.
(ESV) Leviticus 23 : 25 You shall not do any ordinary work, and you shall present a food offering to the LORD.”
(GWT) Leviticus 23 : 25 Don't do any regular work. Bring a sacrifice by fire to the LORD."
(KJV) Leviticus 23 : 25 Ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto the LORD.
(NLT) Leviticus 23 : 25 You must do no ordinary work on that day. Instead, you are to present special gifts to the LORD."
(WEB) Leviticus 23 : 25 You shall do no regular work; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh.'"
(YLT) Leviticus 23 : 25 ye do no servile work, and ye have brought near a fire-offering to Jehovah.'