(BHS)
Psalms
45
:
3
חֲגֹור־חַרְבְּךָ עַל־יָרֵךְ גִּבֹּור הֹודְךָ וַהֲדָרֶךָ׃
(IS)
Psalms
45
:
3
Pripaši mač svoj uz bokove, junače, svoju sjajnu obranu!
(JB)
Psalms
45
:
3
Pripaši mač uz bedra, junače, ogrni se sjajem i veličanstvom!
(GSA)
Psalms
45
:
3
περιζωσαι την ρομφαιαν σου επι τον μηρον σου δυνατε τη ωραιοτητι σου και τω καλλει σου
(WLC)
Psalms
45
:
3
חֲגֹֽור־חַרְבְּךָ֣ עַל־יָרֵ֣ךְ גִּבֹּ֑ור הֹ֝ודְךָ֗ וַהֲדָרֶֽךָ׃
(DK)
Psalms
45
:
3
Pripaši, junače, uz bedru svoju mač svoj, čast svoju i krasotu svoju.
(TD)
Psalms
45
:
3
Ti si najljepši od ljudi, milina teče s usana tvojih; također Boga te blagoslovio za uvijek.
(dkc)
Psalms
45
:
3
Припаши, јуначе, уз бедру своју мач свој, част своју и красоту своју.
(AKJV)
Psalms
45
:
3
Gird your sword on your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty.
(ASV)
Psalms
45
:
3
Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, Thy glory and thy majesty.
(DB)
Psalms
45
:
3
Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, in thy majesty and thy splendour;
(DRB)
Psalms
45
:
3
Gird thy sword upon thy thigh, O thou most mighty.
(ERV)
Psalms
45
:
3
Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, thy glory and thy majesty.
(ESV)
Psalms
45
:
3
Gird your sword on your thigh, O mighty one, in your splendor and majesty!
(GWT)
Psalms
45
:
3
O warrior, strap your sword to your side with your splendor and majesty.
(KJV)
Psalms
45
:
3
Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
(NLT)
Psalms
45
:
3
Put on your sword, O mighty warrior! You are so glorious, so majestic!
(WEB)
Psalms
45
:
3
Strap your sword on your thigh, mighty one: your splendor and your majesty.
(YLT)
Psalms
45
:
3
Gird Thy sword upon the thigh, O mighty, Thy glory and Thy majesty!