(BHS)
Jeremiah
13
:
15
שִׁמְעוּ וְהַאֲזִינוּ אַל־תִּגְבָּהוּ כִּי יְהוָה דִּבֵּר׃
(IS)
Jeremiah
13
:
15
Slušajte i pazite! Ne budite oholi, kad govori Gospod!
(JB)
Jeremiah
13
:
15
I porazbijat ću ih jednog o drugoga, očeve zajedno sa sinovima - riječ je Jahvina. Uništit ću ih bez samilosti, bez milosrđa i bez smilovanja.
(GSA)
Jeremiah
13
:
15
ακουσατε και ενωτισασθε και μη επαιρεσθε οτι κυριος ελαλησεν
(WLC)
Jeremiah
13
:
15
שִׁמְע֥וּ וְהַאֲזִ֖ינוּ אַל־תִּגְבָּ֑הוּ כִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּֽר׃
(DK)
Jeremiah
13
:
15
Slušajte i čujte, nemojte se ponositi, jer Gospod govori.
(TD)
Jeremiah
13
:
15
Slušajte, postanite uho, ne gledajte ovo s visoka: to je GOSPOD koji govori.
(dkc)
Jeremiah
13
:
15
Слушајте и чујте, немојте се поносити, јер Господ говори.
(AKJV)
Jeremiah
13
:
15
Hear you, and give ear; be not proud: for the LORD has spoken.
(ASV)
Jeremiah
13
:
15
Hear ye, and give ear; be not proud; for Jehovah hath spoken.
(DB)
Jeremiah
13
:
15
Hear ye, and give ear, be not lifted up; for Jehovah hath spoken.
(DRB)
Jeremiah
13
:
15
Hear ye, and give ear: Be not proud, for the Lord hath spoken.
(ERV)
Jeremiah
13
:
15
Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.
(ESV)
Jeremiah
13
:
15
Hear and give ear; be not proud, for the LORD has spoken.
(GWT)
Jeremiah
13
:
15
Listen, and pay attention! Don't be arrogant. The LORD has spoken.
(KJV)
Jeremiah
13
:
15
Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.
(NLT)
Jeremiah
13
:
15
Listen and pay attention! Do not be arrogant, for the LORD has spoken.
(WEB)
Jeremiah
13
:
15
Hear, and give ear; don't be proud; for Yahweh has spoken.
(YLT)
Jeremiah
13
:
15
Hear, and give ear -- be not haughty, For Jehovah hath spoken.