(BHS) Exodus 26 : 34 וְנָתַתָּ אֶת־הַכַּפֹּרֶת עַל אֲרֹון הָעֵדֻת בְּקֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים׃
(BHSCO) Exodus 26 : 34 ונתת את־הכפרת על ארון העדת בקדש הקדשים׃
(IS) Exodus 26 : 34 Potom stavi pomirilište na kovčeg zakona u Svetinji nad svetinjama.
(JB) Exodus 26 : 34 Stavi Pomirilište na Kovčeg svjedočanstva u Svetinji nad svetinjama.
(GSA) Exodus 26 : 34 και κατακαλυψεις τω καταπετασματι την κιβωτον του μαρτυριου εν τω αγιω των αγιων
(WLC) Exodus 26 : 34 וְנָתַתָּ֙ אֶת־הַכַּפֹּ֔רֶת עַ֖ל אֲרֹ֣ון הָעֵדֻ֑ת בְּקֹ֖דֶשׁ הַקֳּדָשִֽׁים׃
(DK) Exodus 26 : 34 I metni zaklopac na kovčeg od svjedočanstva u svetinji nad svetinjama.
(dkc) Exodus 26 : 34 И метни заклопац на ковчег од свједочанства у светињи над светињама.
(AKJV) Exodus 26 : 34 And you shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the most holy place.
(ASV) Exodus 26 : 34 And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
(DB) Exodus 26 : 34 And thou shalt put the mercy-seat on the ark of the testimony in the holiest of all.
(DRB) Exodus 26 : 34 And thou shalt set the propitiatory upon the ark of the testimony in the holy of holies.
(ERV) Exodus 26 : 34 And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
(ESV) Exodus 26 : 34 You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the Most Holy Place.
(GWT) Exodus 26 : 34 Put the throne of mercy that is on the ark in the most holy place.
(KJV) Exodus 26 : 34 And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
(NLT) Exodus 26 : 34 "Then put the Ark's cover--the place of atonement--on top of the Ark of the Covenant inside the Most Holy Place.
(WEB) Exodus 26 : 34 You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the most holy place.
(YLT) Exodus 26 : 34 'And thou hast put the mercy-seat on the ark of the testimony, in the holy of holies.