(GTR)
Revelation
21
:
11
εχουσαν την δοξαν του θεου και ο φωστηρ αυτης ομοιος λιθω τιμιωτατω ως λιθω ιασπιδι κρυσταλλιζοντι
(IS)
Revelation
21
:
11
U krasoti Božjoj. I svjetlost njegova bijaše kao dragi kamen, kao kamen jaspis, što sja kao kristal.
(JB)
Revelation
21
:
11
sav u slavi Božjoj, blistav poput dragoga kamena, kamena slična kristalnom jaspisu;
(UKR)
Revelation
21
:
11
і мав славу Божу; а сьвітло Його подібне до найдорощого каменя наче до каменя ясписового, як хришталь блискучого,
(DK)
Revelation
21
:
11
I imaše slavu Božiju; i svjetlost njegova bijaše kao dragi kamen, kao kamen jaspis svijetli,
(STRT)
Revelation
21
:
11
echousan tēn doxan tou theou kai o phōstēr autēs omoios lithō timiōtatō ōs lithō iaspidi krustallizonti echousan tEn doxan tou theou kai o phOstEr autEs omoios lithO timiOtatO Os lithO iaspidi krustallizonti
(TD)
Revelation
21
:
11
On blistaše samom slavom Božjom. Njegov sjaj podsjećaše na dragulj, kao da je jedan kameno kristalnog jaspisa .
(dkc)
Revelation
21
:
11
И имаше славу Божију; и свјетлост његова бијаше као драги камен, као камен јаспис свијетли,
(AKJV)
Revelation
21
:
11
Having the glory of God: and her light was like to a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;
(ASV)
Revelation
21
:
11
having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal:
(APB)
Revelation
21
:
11
And it had the glory of God and its light was as the likeness of precious stones, like Jasper red quartz, as the appearance of crystal.
(DB)
Revelation
21
:
11
having the glory of God. Her shining was like a most precious stone, as a crystal-like jasper stone;
(DRB)
Revelation
21
:
11
Having the glory of God, and the light thereof was like to a precious stone, as to the jasper stone, even as crystal.
(ERV)
Revelation
21
:
11
having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal:
(ESV)
Revelation
21
:
11
having the glory of God, its radiance like a most rare jewel, like a jasper, clear as crystal.
(GWT)
Revelation
21
:
11
It had the glory of God. Its light was like a valuable gem, like gray quartz, as clear as crystal.
(KJV)
Revelation
21
:
11
Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;
(NLT)
Revelation
21
:
11
It shone with the glory of God and sparkled like a precious stone--like jasper as clear as crystal.
(WNT)
Revelation
21
:
11
and bringing with it the glory of God. It shone with a radiance like that of a very precious stone--such as a jasper, bright and transparent.
(WEB)
Revelation
21
:
11
having the glory of God. Her light was like a most precious stone, as if it was a jasper stone, clear as crystal;
(YLT)
Revelation
21
:
11
having the glory of God, and her light is like a stone most precious, as a jasper stone clear as crystal,