(GTR) Revelation 21 : 11 εχουσαν την δοξαν του θεου και ο φωστηρ αυτης ομοιος λιθω τιμιωτατω ως λιθω ιασπιδι κρυσταλλιζοντι
(IS) Revelation 21 : 11 U krasoti Božjoj. I svjetlost njegova bijaše kao dragi kamen, kao kamen jaspis, što sja kao kristal.
(JB) Revelation 21 : 11 sav u slavi Božjoj, blistav poput dragoga kamena, kamena slična kristalnom jaspisu;
(UKR) Revelation 21 : 11 і мав славу Божу; а сьвітло Його подібне до найдорощого каменя наче до каменя ясписового, як хришталь блискучого,
(DK) Revelation 21 : 11 I imaše slavu Božiju; i svjetlost njegova bijaše kao dragi kamen, kao kamen jaspis svijetli,
(STRT) Revelation 21 : 11 echousan tēn doxan tou theou kai o phōstēr autēs omoios lithō timiōtatō ōs lithō iaspidi krustallizonti echousan tEn doxan tou theou kai o phOstEr autEs omoios lithO timiOtatO Os lithO iaspidi krustallizonti
(TD) Revelation 21 : 11 On blistaše samom slavom Božjom. Njegov sjaj podsjećaše na dragulj, kao da je jedan kameno kristalnog jaspisa .
(dkc) Revelation 21 : 11 И имаше славу Божију; и свјетлост његова бијаше као драги камен, као камен јаспис свијетли,
(AKJV) Revelation 21 : 11 Having the glory of God: and her light was like to a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;
(ASV) Revelation 21 : 11 having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal:
(APB) Revelation 21 : 11 And it had the glory of God and its light was as the likeness of precious stones, like Jasper red quartz, as the appearance of crystal.
(DB) Revelation 21 : 11 having the glory of God. Her shining was like a most precious stone, as a crystal-like jasper stone;
(DRB) Revelation 21 : 11 Having the glory of God, and the light thereof was like to a precious stone, as to the jasper stone, even as crystal.
(ERV) Revelation 21 : 11 having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal:
(ESV) Revelation 21 : 11 having the glory of God, its radiance like a most rare jewel, like a jasper, clear as crystal.
(GWT) Revelation 21 : 11 It had the glory of God. Its light was like a valuable gem, like gray quartz, as clear as crystal.
(KJV) Revelation 21 : 11 Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;
(NLT) Revelation 21 : 11 It shone with the glory of God and sparkled like a precious stone--like jasper as clear as crystal.
(WNT) Revelation 21 : 11 and bringing with it the glory of God. It shone with a radiance like that of a very precious stone--such as a jasper, bright and transparent.
(WEB) Revelation 21 : 11 having the glory of God. Her light was like a most precious stone, as if it was a jasper stone, clear as crystal;
(YLT) Revelation 21 : 11 having the glory of God, and her light is like a stone most precious, as a jasper stone clear as crystal,