(BHS)
Psalms
33
:
10
יְהוָה הֵפִיר עֲצַת־גֹּויִם הֵנִיא מַחְשְׁבֹות עַמִּים׃
(IS)
Psalms
33
:
10
Gospod razbija osnovu neznabošcima, uništava pomisli narodima.
(JB)
Psalms
33
:
10
Jahve razbija nakane pucima, mrsi namjere narodima.
(GSA)
Psalms
33
:
10
κυριος διασκεδαζει βουλας εθνων αθετει δε λογισμους λαων και αθετει βουλας αρχοντων
(WLC)
Psalms
33
:
10
יְֽהוָ֗ה הֵפִ֥יר עֲצַת־גֹּויִ֑ם הֵ֝נִ֗יא מַחְשְׁבֹ֥ות עַמִּֽים׃
(DK)
Psalms
33
:
10
Gospod razbija namjere neznabošcima, uništava pomisli narodima.
(TD)
Psalms
33
:
10
GOSPOD je slomio naum neznabožaca, on je uništio nacrte naroda.
(dkc)
Psalms
33
:
10
Господ разбија намјере незнабошцима, уништава помисли народима.
(AKJV)
Psalms
33
:
10
The LORD brings the counsel of the heathen to nothing: he makes the devices of the people of none effect.
(ASV)
Psalms
33
:
10
Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
(DB)
Psalms
33
:
10
Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.
(DRB)
Psalms
33
:
10
The Lord bringeth to naught the counsels of nations; and he rejecteth the devices of people, and casteth away the counsels of princes.
(ERV)
Psalms
33
:
10
The LORD bringeth the counsel of the nations to nought: he maketh the thoughts of the peoples to be of none effect.
(ESV)
Psalms
33
:
10
The LORD brings the counsel of the nations to nothing; he frustrates the plans of the peoples.
(GWT)
Psalms
33
:
10
The LORD blocks the plans of the nations. He frustrates the schemes of the people of the world.
(KJV)
Psalms
33
:
10
The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
(NLT)
Psalms
33
:
10
The LORD frustrates the plans of the nations and thwarts all their schemes.
(WEB)
Psalms
33
:
10
Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
(YLT)
Psalms
33
:
10
Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.