(BHS)
Psalms
33
:
20
נַפְשֵׁנוּ חִכְּתָה לַיהוָה עֶזְרֵנוּ וּמָגִנֵּנוּ הוּא׃
(IS)
Psalms
33
:
20
Duša naša čeka Gospoda: "on nam je pomoćnik i zaštitnik!
(JB)
Psalms
33
:
20
Naša se duša Jahvi nada, on je pomoć i zaštita naša.
(GSA)
Psalms
33
:
20
η ψυχη ημων υπομενει τω κυριω οτι βοηθος και υπερασπιστης ημων εστιν
(WLC)
Psalms
33
:
20
נַ֭פְשֵׁנוּ חִכְּתָ֣ה לַֽיהוָ֑ה עֶזְרֵ֖נוּ וּמָגִנֵּ֣נוּ הֽוּא׃
(DK)
Psalms
33
:
20
Duša se naša uzda u Gospoda; on je pomoć naša i štit naš.
(TD)
Psalms
33
:
20
Mi, mi očekujemo GOSPODA: Naša pomoć i naš štit, to je on!
(dkc)
Psalms
33
:
20
Душа се наша узда у Господа; он је помоћ наша и штит наш.
(AKJV)
Psalms
33
:
20
Our soul waits for the LORD: he is our help and our shield.
(ASV)
Psalms
33
:
20
Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.
(DB)
Psalms
33
:
20
Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield.
(DRB)
Psalms
33
:
20
Our soul waiteth for the Lord: for he is our helper and protector.
(ERV)
Psalms
33
:
20
Our soul hath waited for the LORD: he is our help and our shield.
(ESV)
Psalms
33
:
20
Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.
(GWT)
Psalms
33
:
20
We wait for the LORD. He is our help and our shield.
(KJV)
Psalms
33
:
20
Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
(NLT)
Psalms
33
:
20
We put our hope in the LORD. He is our help and our shield.
(WEB)
Psalms
33
:
20
Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.
(YLT)
Psalms
33
:
20
Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield is He,