(BHS) Psalms 91 : 10 לֹא־תְאֻנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה וְנֶגַע לֹא־יִקְרַב בְּאָהֳלֶךָ׃
(BHSCO) Psalms 91 : 10 לא־תאנה אליך רעה ונגע לא־יקרב באהלך׃
(IS) Psalms 91 : 10 l zato te nikada neće zlo zadesiti; bič se neće približiti šatoru tvojemu.
(JB) Psalms 91 : 10 Neće te snaći nesreća, nevolja se neće prikučiti šatoru tvojemu.
(GSA) Psalms 91 : 10 ου προσελευσεται προς σε κακα και μαστιξ ουκ εγγιει τω σκηνωματι σου
(WLC) Psalms 91 : 10 לֹֽא־תְאֻנֶּ֣ה אֵלֶ֣יךָ רָעָ֑ה וְ֝נֶ֗גַע לֹא־יִקְרַ֥ב בְּאָהֳלֶֽךָ׃
(DK) Psalms 91 : 10 Neće te zlo zadesiti, i udarac neće dosegnuti do kolibe tvoje.
(TD) Psalms 91 : 10 neće te stići nevolja, nikakav udarac neće ugroziti tvoj šator,
(dkc) Psalms 91 : 10 Неће те зло задесити, и ударац неће досегнути до колибе твоје.
(AKJV) Psalms 91 : 10 There shall no evil befall you, neither shall any plague come near your dwelling.
(ASV) Psalms 91 : 10 There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent.
(DB) Psalms 91 : 10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
(DRB) Psalms 91 : 10 There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.
(ERV) Psalms 91 : 10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
(ESV) Psalms 91 : 10 no evil shall be allowed to befall you, no plague come near your tent.
(GWT) Psalms 91 : 10 No harm will come to you. No sickness will come near your house.
(KJV) Psalms 91 : 10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
(NLT) Psalms 91 : 10 no evil will conquer you; no plague will come near your home.
(WEB) Psalms 91 : 10 no evil shall happen to you, neither shall any plague come near your dwelling.
(YLT) Psalms 91 : 10 Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,