(BHS) Psalms 91 : 5 לֹא־תִירָא מִפַּחַד לָיְלָה מֵחֵץ יָעוּף יֹוםָם׃
(BHSCO) Psalms 91 : 5 לא־תירא מפחד לילה מחץ יעוף יוםם׃
(IS) Psalms 91 : 5 Ne trebaš se bojati strahote noćne, niti strijele, što leti danju.
(JB) Psalms 91 : 5 Nećeš se bojati strašila noćnoga ni strelice što leti danju,
(GSA) Psalms 91 : 5 ου φοβηθηση απο φοβου νυκτερινου απο βελους πετομενου ημερας
(WLC) Psalms 91 : 5 לֹא־תִ֭ירָא מִפַּ֣חַד לָ֑יְלָה מֵ֝חֵ֗ץ יָע֥וּף יֹומָֽם׃
(DK) Psalms 91 : 5 Nećeš se bojati strahote noćne, strijele, koja leti danju,
(TD) Psalms 91 : 5 Ti se nećeš plašiti ni užasa noći, ni strijela koje lete u sred dana,
(dkc) Psalms 91 : 5 Нећеш се бојати страхоте ноћне, стријеле, која лети дању,
(AKJV) Psalms 91 : 5 You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
(ASV) Psalms 91 : 5 Thou shalt not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flieth by day;
(DB) Psalms 91 : 5 Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day,
(DRB) Psalms 91 : 5 His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.
(ERV) Psalms 91 : 5 Thou shalt not be afraid for the terror by night, nor for the arrow that flieth by day;
(ESV) Psalms 91 : 5 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
(GWT) Psalms 91 : 5 You do not need to fear terrors of the night, arrows that fly during the day,
(KJV) Psalms 91 : 5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
(NLT) Psalms 91 : 5 Do not be afraid of the terrors of the night, nor the arrow that flies in the day.
(WEB) Psalms 91 : 5 You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day;
(YLT) Psalms 91 : 5 Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,